Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’

At the beginning of October 2009, UNESCO announced that the culture of maloya, a genre of song and dance from the island of Réunion, would henceforth become an international heritage item. The Geneva committee, in placing this endangered form of culture under their protection, defined it as a ‘type...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Stephen Muecke
Format: Article
Language:English
Published: UTS ePRESS 2012-06-01
Series:PORTAL: Journal of Multidisciplinary International Studies
Subjects:
Online Access:https://learning-analytics.info/journals/index.php/portal/article/view/2564
id doaj-c6920b2faf14482598270255a5bf9b91
record_format Article
spelling doaj-c6920b2faf14482598270255a5bf9b912020-11-25T00:36:41ZengUTS ePRESSPORTAL: Journal of Multidisciplinary International Studies1449-24902012-06-019110.5130/portal.v9i1.25641695Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’Stephen Muecke0University of New South WalesAt the beginning of October 2009, UNESCO announced that the culture of maloya, a genre of song and dance from the island of Réunion, would henceforth become an international heritage item. The Geneva committee, in placing this endangered form of culture under their protection, defined it as a ‘type of music, song and dance native to the island of Réunion’. There is nothing unusual in the fact that a marginal item of ‘immaterial’ culture, originating from a tiny speck of France in the Indian Ocean, should be noticed by an international organisation and ‘protected’ in this way. This discussion paper investigates versions of creole and créolité and the role of theory in the kind of advocacy that promoted maloya. It argues that ‘moorings’ (Vergès and Marimoutou), as a concept for creolisation studies, is more robust, concrete and precise than Bhabha’s ‘in-between’.https://learning-analytics.info/journals/index.php/portal/article/view/2564MaloyacreolisationRéunioncultural heritage
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Stephen Muecke
spellingShingle Stephen Muecke
Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
PORTAL: Journal of Multidisciplinary International Studies
Maloya
creolisation
Réunion
cultural heritage
author_facet Stephen Muecke
author_sort Stephen Muecke
title Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
title_short Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
title_full Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
title_fullStr Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
title_full_unstemmed Créolité and Réunionese Maloya: From ‘in-between’ to ‘Moorings’
title_sort créolité and réunionese maloya: from ‘in-between’ to ‘moorings’
publisher UTS ePRESS
series PORTAL: Journal of Multidisciplinary International Studies
issn 1449-2490
publishDate 2012-06-01
description At the beginning of October 2009, UNESCO announced that the culture of maloya, a genre of song and dance from the island of Réunion, would henceforth become an international heritage item. The Geneva committee, in placing this endangered form of culture under their protection, defined it as a ‘type of music, song and dance native to the island of Réunion’. There is nothing unusual in the fact that a marginal item of ‘immaterial’ culture, originating from a tiny speck of France in the Indian Ocean, should be noticed by an international organisation and ‘protected’ in this way. This discussion paper investigates versions of creole and créolité and the role of theory in the kind of advocacy that promoted maloya. It argues that ‘moorings’ (Vergès and Marimoutou), as a concept for creolisation studies, is more robust, concrete and precise than Bhabha’s ‘in-between’.
topic Maloya
creolisation
Réunion
cultural heritage
url https://learning-analytics.info/journals/index.php/portal/article/view/2564
work_keys_str_mv AT stephenmuecke creoliteandreunionesemaloyafrominbetweentomoorings
_version_ 1725304160216154112