AN ANALYSIS OF WORD EQUIVALENCE IN TRANSLATION OF TOLSTOY’S STORY “WHAT MEN LIVE BY”

In this research work has been concentrated on equivalence in translation literary works into Turkish; we have laid stress on lexicological problems of the Turkish translations of "What Men Live By" by Tolstoy also with the help of Russian-Turkish comparative literature

Bibliographic Details
Main Author: Sevil DEMİR
Format: Article
Language:English
Published: Sada Institute of Art and Language Studies 2015-12-01
Series:Ulakbilge: Sosyal Bilimler Dergisi
Subjects:
Online Access:http://www.ulakbilge.com/makale/pdf/1438890542.pdf
Description
Summary:In this research work has been concentrated on equivalence in translation literary works into Turkish; we have laid stress on lexicological problems of the Turkish translations of "What Men Live By" by Tolstoy also with the help of Russian-Turkish comparative literature
ISSN:2148-0451
2148-0451