Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works

This article proposes to return to the history of the notion of “African Renaissance” and its link with the question of the revalorization of African languages. By presenting the work of the Ghanaian philosopher Kwasi Wiredu and the Kenyan novelist Ngugi wa Thiong’o, we wish to illustrate how the li...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pierre Boizette
Format: Article
Language:fra
Published: Pléiade (EA 7338) 2019-07-01
Series:Itinéraires
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/itineraires/6122
id doaj-dd492012f8cb44c9a5e8ffe2abb56240
record_format Article
spelling doaj-dd492012f8cb44c9a5e8ffe2abb562402020-11-24T20:51:30ZfraPléiade (EA 7338)Itinéraires2427-920X2019-07-012019110.4000/itineraires.6122Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s WorksPierre BoizetteThis article proposes to return to the history of the notion of “African Renaissance” and its link with the question of the revalorization of African languages. By presenting the work of the Ghanaian philosopher Kwasi Wiredu and the Kenyan novelist Ngugi wa Thiong’o, we wish to illustrate how the linguistic dimension has been central to thinking about how to free the continent from Western domination. The use of English could thus appear antinomic to the very idea of rebirth as it symbolized the renewal of a form of imperialism, even after independence. Nevertheless, these two authors did not give up English. Their works testify to the fact that English, despite but also thanks to its hegemonic status, can today contribute to the African renaissance by promoting a conversational ideal capable of reviving the Pan-African dream.http://journals.openedition.org/itineraires/6122African RenaissanceWiredu (Kwasi)Wa Thiong’o (Ngugi)cultural nationalismdecolonialconversation
collection DOAJ
language fra
format Article
sources DOAJ
author Pierre Boizette
spellingShingle Pierre Boizette
Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
Itinéraires
African Renaissance
Wiredu (Kwasi)
Wa Thiong’o (Ngugi)
cultural nationalism
decolonial
conversation
author_facet Pierre Boizette
author_sort Pierre Boizette
title Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
title_short Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
title_full Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
title_fullStr Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
title_full_unstemmed Défense et Illustration des Langues Africaines: Linguistic Commitment and Critical Thought in Ngugi wa Thiong’o’s and Kwasi Wiredu’s Works
title_sort défense et illustration des langues africaines: linguistic commitment and critical thought in ngugi wa thiong’o’s and kwasi wiredu’s works
publisher Pléiade (EA 7338)
series Itinéraires
issn 2427-920X
publishDate 2019-07-01
description This article proposes to return to the history of the notion of “African Renaissance” and its link with the question of the revalorization of African languages. By presenting the work of the Ghanaian philosopher Kwasi Wiredu and the Kenyan novelist Ngugi wa Thiong’o, we wish to illustrate how the linguistic dimension has been central to thinking about how to free the continent from Western domination. The use of English could thus appear antinomic to the very idea of rebirth as it symbolized the renewal of a form of imperialism, even after independence. Nevertheless, these two authors did not give up English. Their works testify to the fact that English, despite but also thanks to its hegemonic status, can today contribute to the African renaissance by promoting a conversational ideal capable of reviving the Pan-African dream.
topic African Renaissance
Wiredu (Kwasi)
Wa Thiong’o (Ngugi)
cultural nationalism
decolonial
conversation
url http://journals.openedition.org/itineraires/6122
work_keys_str_mv AT pierreboizette defenseetillustrationdeslanguesafricaineslinguisticcommitmentandcriticalthoughtinngugiwathiongosandkwasiwiredusworks
_version_ 1716802052608229376