Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice

The article considers mechanisms of sense formation in the course of receptive speech activity and deformation of the source text meaning as a result of intentional receptive distortion in the course of auditory perception. Homophonic translation termed soramimi is discussed as a product of audial p...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Efimova Nadezhda N., Ruzhnikova Maria L., Violina Marina I.
Format: Article
Language:English
Published: EDP Sciences 2018-01-01
Series:SHS Web of Conferences
Online Access:https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001049
id doaj-e3a404a5ece246bcac721d7fe2c6504f
record_format Article
spelling doaj-e3a404a5ece246bcac721d7fe2c6504f2021-03-02T09:33:50ZengEDP SciencesSHS Web of Conferences2261-24242018-01-01500104910.1051/shsconf/20185001049shsconf_cildiah2018_01049Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s ChoiceEfimova Nadezhda N.0Ruzhnikova Maria L.1Violina Marina I.2Irkutsk State University, Department of Translation and TranslatologyIrkutsk State University, Department of Translation and TranslatologyIrkutsk State Agrarian University named after Ezhevsky, Department of Foreign LanguagesThe article considers mechanisms of sense formation in the course of receptive speech activity and deformation of the source text meaning as a result of intentional receptive distortion in the course of auditory perception. Homophonic translation termed soramimi is discussed as a product of audial perception, as a carnivalized text and as a result of an interpretative strategy of cognitive dissonance alignment. We hereby address the auditory modality from the viewpoint of its inherent potential for misinterpretation, both intentional and unintentional. The perceptional phenomena are viewed through addressee’s strategies of realizing the semantic potential of the target text across several languages.https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001049
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Efimova Nadezhda N.
Ruzhnikova Maria L.
Violina Marina I.
spellingShingle Efimova Nadezhda N.
Ruzhnikova Maria L.
Violina Marina I.
Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
SHS Web of Conferences
author_facet Efimova Nadezhda N.
Ruzhnikova Maria L.
Violina Marina I.
author_sort Efimova Nadezhda N.
title Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
title_short Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
title_full Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
title_fullStr Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
title_full_unstemmed Homophonic Translation as Humpty-Dumpty’s Choice
title_sort homophonic translation as humpty-dumpty’s choice
publisher EDP Sciences
series SHS Web of Conferences
issn 2261-2424
publishDate 2018-01-01
description The article considers mechanisms of sense formation in the course of receptive speech activity and deformation of the source text meaning as a result of intentional receptive distortion in the course of auditory perception. Homophonic translation termed soramimi is discussed as a product of audial perception, as a carnivalized text and as a result of an interpretative strategy of cognitive dissonance alignment. We hereby address the auditory modality from the viewpoint of its inherent potential for misinterpretation, both intentional and unintentional. The perceptional phenomena are viewed through addressee’s strategies of realizing the semantic potential of the target text across several languages.
url https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001049
work_keys_str_mv AT efimovanadezhdan homophonictranslationashumptydumptyschoice
AT ruzhnikovamarial homophonictranslationashumptydumptyschoice
AT violinamarinai homophonictranslationashumptydumptyschoice
_version_ 1724239208237760512