Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)

The article describes the religious mission which was the first attempt to convey to Europeans the truth about Japan and to let the Japanese learn about the Christian world. The Tensho embassy of 1573–1586, named after the Tensho era, in which the embassy took place, was an embassy sent by the Japan...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kuzhel Yu.L.
Format: Article
Language:Russian
Published: Nauka 2020-01-01
Series:Ежегодник Япония
Subjects:
Online Access:http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_321-343.pdf
id doaj-e757ee6e0d034180a63734dcfee4f181
record_format Article
spelling doaj-e757ee6e0d034180a63734dcfee4f1812021-04-02T12:48:25ZrusNaukaЕжегодник Япония2687-14322687-14402020-01-014832134310.24411/0235-8182-2019-10014Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)Kuzhel Yu.L. 0Moscow Institute for Tourism Industry n.a. Yu.A. SenkevichThe article describes the religious mission which was the first attempt to convey to Europeans the truth about Japan and to let the Japanese learn about the Christian world. The Tensho embassy of 1573–1586, named after the Tensho era, in which the embassy took place, was an embassy sent by the Japanese Christian Lords to the Pope and the kings of Europe. The embassy was led by Mancio Itō who was the first official Japanese emissary to Europe. The idea of sending a Japanese embassy to Europe was originally conceived by the Jesuit Alessandro Valignano, and sponsored by the three Christian daimyos. They were accompanied by two servants, their tutor and interpreter Diego de Mesquita, and their mentor Valignano, who only accompanied them as far as Goa in Portuguese India, where he was to take up new responsibilities. The ambassadors arrived back in Japan on July 21, 1590. Besides, this article analyzes the role of Alessandro Valiniano, a Jesuit missionary who created the integration policy of evangelization of Japan: non-interference in the internal affairs of the country, respect for customs, traditions, adaptation to local culture. Jesuit model of early modern times: recognition of equality of European and Japanese cultures, integration into local society, rejection of monastic absolutism. Jesuit missionaries correctly assessed the importance of observing the Japanese etiquette and ritual. This was opposite to the medieval Franciscan model of missionary activity: the opposition to the non-Christian population, the absolutization of traditions, the monastery as the only place of service. But, still, in 1638, Catholic missionaries were finally expelled from Japan.http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_321-343.pdfreligious missionsevangelizationchristiansmartyrspolicy of cultural accommodationjesuit modelmissionary activityintegration policy
collection DOAJ
language Russian
format Article
sources DOAJ
author Kuzhel Yu.L.
spellingShingle Kuzhel Yu.L.
Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
Ежегодник Япония
religious missions
evangelization
christians
martyrs
policy of cultural accommodation
jesuit model
missionary activity
integration policy
author_facet Kuzhel Yu.L.
author_sort Kuzhel Yu.L.
title Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
title_short Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
title_full Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
title_fullStr Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
title_full_unstemmed Connections between Japan and European Catholic world (late 16th — early 17th centuries)
title_sort connections between japan and european catholic world (late 16th — early 17th centuries)
publisher Nauka
series Ежегодник Япония
issn 2687-1432
2687-1440
publishDate 2020-01-01
description The article describes the religious mission which was the first attempt to convey to Europeans the truth about Japan and to let the Japanese learn about the Christian world. The Tensho embassy of 1573–1586, named after the Tensho era, in which the embassy took place, was an embassy sent by the Japanese Christian Lords to the Pope and the kings of Europe. The embassy was led by Mancio Itō who was the first official Japanese emissary to Europe. The idea of sending a Japanese embassy to Europe was originally conceived by the Jesuit Alessandro Valignano, and sponsored by the three Christian daimyos. They were accompanied by two servants, their tutor and interpreter Diego de Mesquita, and their mentor Valignano, who only accompanied them as far as Goa in Portuguese India, where he was to take up new responsibilities. The ambassadors arrived back in Japan on July 21, 1590. Besides, this article analyzes the role of Alessandro Valiniano, a Jesuit missionary who created the integration policy of evangelization of Japan: non-interference in the internal affairs of the country, respect for customs, traditions, adaptation to local culture. Jesuit model of early modern times: recognition of equality of European and Japanese cultures, integration into local society, rejection of monastic absolutism. Jesuit missionaries correctly assessed the importance of observing the Japanese etiquette and ritual. This was opposite to the medieval Franciscan model of missionary activity: the opposition to the non-Christian population, the absolutization of traditions, the monastery as the only place of service. But, still, in 1638, Catholic missionaries were finally expelled from Japan.
topic religious missions
evangelization
christians
martyrs
policy of cultural accommodation
jesuit model
missionary activity
integration policy
url http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_321-343.pdf
work_keys_str_mv AT kuzhelyul connectionsbetweenjapanandeuropeancatholicworldlate16thearly17thcenturies
_version_ 1721567593745088512