The English translation of Pan Tadeusz and how the event reverberated in Poland

<p>The article discusses a variety of opinions related to the first English translation of Adam Mickiewicz’s poem <em>Pan Tadeusz </em>published in 1885 by Maud Ashurt Biggs (1857-1933)<em>. </em>The main point for the author is to analyse the scope of the Polish critic...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Aleksandra Budrewicz
Format: Article
Language:Polish
Published: Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne WFPiK UAM; Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk 2016-03-01
Series:Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Subjects:
Online Access:http://pressto.amu.edu.pl/index.php/pspsl/article/view/5073

Similar Items