Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson
For a couple of years now and thanks to its positioning between fiction and journalism, the Vietnamese tạp văn (essay), of which Cave (The bargirl) is an example, has allowed Nguyễn Việt Hà to describe lively and sometimes paradoxical fragments of social life. Humor is central to his texts. The type...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Université de Provence
2017-05-01
|
Series: | Moussons |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/moussons/3829 |
id |
doaj-ee91344afe414f6093541680dc3112ad |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-ee91344afe414f6093541680dc3112ad2020-11-24T21:26:23ZengUniversité de ProvenceMoussons1620-32242262-83632017-05-012929730210.4000/moussons.3829Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel PoissonEmmanuel PoissonFor a couple of years now and thanks to its positioning between fiction and journalism, the Vietnamese tạp văn (essay), of which Cave (The bargirl) is an example, has allowed Nguyễn Việt Hà to describe lively and sometimes paradoxical fragments of social life. Humor is central to his texts. The type of humour used is diversion, but satire is also often used, which is an ancient tradition in Vietnam. It ridicules characters (classical or contemporary writers, television stars) social types, institutions or literary works.http://journals.openedition.org/moussons/3829Vietnamliteraturesatirebargirlbarprostitution |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Emmanuel Poisson |
spellingShingle |
Emmanuel Poisson Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson Moussons Vietnam literature satire bargirl bar prostitution |
author_facet |
Emmanuel Poisson |
author_sort |
Emmanuel Poisson |
title |
Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson |
title_short |
Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson |
title_full |
Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson |
title_fullStr |
Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson |
title_full_unstemmed |
Cave (L’entraîneuse). Un essai de Nguyễn Việt Hà traduit par Emmanuel Poisson |
title_sort |
cave (l’entraîneuse). un essai de nguyễn việt hà traduit par emmanuel poisson |
publisher |
Université de Provence |
series |
Moussons |
issn |
1620-3224 2262-8363 |
publishDate |
2017-05-01 |
description |
For a couple of years now and thanks to its positioning between fiction and journalism, the Vietnamese tạp văn (essay), of which Cave (The bargirl) is an example, has allowed Nguyễn Việt Hà to describe lively and sometimes paradoxical fragments of social life. Humor is central to his texts. The type of humour used is diversion, but satire is also often used, which is an ancient tradition in Vietnam. It ridicules characters (classical or contemporary writers, television stars) social types, institutions or literary works. |
topic |
Vietnam literature satire bargirl bar prostitution |
url |
http://journals.openedition.org/moussons/3829 |
work_keys_str_mv |
AT emmanuelpoisson cavelentraineuseunessaidenguyenviethatraduitparemmanuelpoisson |
_version_ |
1725980240703913984 |