The Validity and Reliability of the Sinhala Translation of the Patient Health Questionnaire (PHQ-9) and PHQ-2 Screener
The Patient Health Questionnaire (PHQ-9) was adapted and translated into Sinhala. Sample consisted of 75 participants diagnosed with MDD according to DSM-IV criteria and 75 gender matched controls. Concurrent validity was assessed by correlating total score of PHQ-9 with that of Centre for Epidemiol...
Main Authors: | Raveen Hanwella, Shakya Ekanayake, Varuni A. de Silva |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Hindawi Limited
2014-01-01
|
Series: | Depression Research and Treatment |
Online Access: | http://dx.doi.org/10.1155/2014/768978 |
Similar Items
-
The reliability and validity of the Patient Health Questionnaire-9 (PHQ-9) and PHQ-2 in patients with infertility
by: Saman Maroufizadeh, et al.
Published: (2019-09-01) -
Interformat reliability of the patient health questionnaire: Validation of the computerized version of the PHQ-9
by: Doris Erbe, et al.
Published: (2016-09-01) -
Reliability and validity of the Thai version of the PHQ-9
by: Saipanish Ratana, et al.
Published: (2008-06-01) -
Validation and calibration of the patient health questionnaire (PHQ-9) in Argentina
by: María Urtasun, et al.
Published: (2019-09-01) -
Reliability and validity of the Farsi version of the Patient Health Questionnaire-9 (PHQ-9) with Iranian psychiatric outpatients
by: Mahboubeh Dadfar, et al.