Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature

The experience of emigration generated a new paradigm in Estonian culture and literature. After World War II Sweden became a new homeland for many people. Estonian culture and literature suddenly became divided into two parts. The political terror imposed restrictions on literature in homeland and...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anneli Mihkelev
Format: Article
Language:deu
Published: University of Tartu Press 2017-12-01
Series:Interlitteraria
Subjects:
Online Access:https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/14009
id doaj-f475b74d422c4771b9511e46257bdfac
record_format Article
spelling doaj-f475b74d422c4771b9511e46257bdfac2020-11-25T03:25:28ZdeuUniversity of Tartu PressInterlitteraria1406-07012228-47292017-12-0122210.12697/IL.2017.22.2.12Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European LiteratureAnneli Mihkelev0Tallinna Ülikool Humanitaarteaduste instituut Narva mnt 25 Tallinn 10120 The experience of emigration generated a new paradigm in Estonian culture and literature. After World War II Sweden became a new homeland for many people. Estonian culture and literature suddenly became divided into two parts. The political terror imposed restrictions on literature in homeland and the national ideology limited literature in the initial years of exile. Both were closed communities and were monolingual systems in a cultural sense because these systems avoided dialogue and the influence of other signs. It was a traumatic experience for nation and culture where the totalitarian political power and trauma have allied. The normal cultural communication was destroyed. But the most important thing at this time was memory, not just memory but entangled memory, which emigrants carried with them to the new homeland and which influenced people in Estonia. The act of remembering becomes crucial in the exile cultures. Estonian literature in exile and in the homeland presents the fundamental images of opening or closing, escaping or staying, and of flight or fight. Surrealism as well as fantasy and science fiction as the literary styles reveal what is hidden in the unconscious of a poet or a person or even in the collective memory of a nation. Surrealism has played a certain role in our literature, but it has been different from French surrealism, it is a uniquely Estonian surrealism. At the same time Estonia was already a new homeland for many refugees from Russia who had escaped during the Revolution of 1917 and World War I. August Gailit and Oskar Luts wrote about that issue in different literary works. Luts entangled different memories in his novel Tagahoovis (In the Backyard, 1933): the memories of Estonians and the memories of Russian emigrants. He also entangled historical narratives about World War I, the Russian revolution and the young Estonian state in the 1920s. Luts wrote about common people who interpret historical narratives. The novel was also published in exile in 1969 in Toronto. https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/14009(Estonian) exile literaturesurrealismentangled memorycultural memoryidentitytrauma
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Anneli Mihkelev
spellingShingle Anneli Mihkelev
Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
Interlitteraria
(Estonian) exile literature
surrealism
entangled memory
cultural memory
identity
trauma
author_facet Anneli Mihkelev
author_sort Anneli Mihkelev
title Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
title_short Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
title_full Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
title_fullStr Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
title_full_unstemmed Emigration in Estonian Literature: “Self” and “Other” in the Context of European Literature
title_sort emigration in estonian literature: “self” and “other” in the context of european literature
publisher University of Tartu Press
series Interlitteraria
issn 1406-0701
2228-4729
publishDate 2017-12-01
description The experience of emigration generated a new paradigm in Estonian culture and literature. After World War II Sweden became a new homeland for many people. Estonian culture and literature suddenly became divided into two parts. The political terror imposed restrictions on literature in homeland and the national ideology limited literature in the initial years of exile. Both were closed communities and were monolingual systems in a cultural sense because these systems avoided dialogue and the influence of other signs. It was a traumatic experience for nation and culture where the totalitarian political power and trauma have allied. The normal cultural communication was destroyed. But the most important thing at this time was memory, not just memory but entangled memory, which emigrants carried with them to the new homeland and which influenced people in Estonia. The act of remembering becomes crucial in the exile cultures. Estonian literature in exile and in the homeland presents the fundamental images of opening or closing, escaping or staying, and of flight or fight. Surrealism as well as fantasy and science fiction as the literary styles reveal what is hidden in the unconscious of a poet or a person or even in the collective memory of a nation. Surrealism has played a certain role in our literature, but it has been different from French surrealism, it is a uniquely Estonian surrealism. At the same time Estonia was already a new homeland for many refugees from Russia who had escaped during the Revolution of 1917 and World War I. August Gailit and Oskar Luts wrote about that issue in different literary works. Luts entangled different memories in his novel Tagahoovis (In the Backyard, 1933): the memories of Estonians and the memories of Russian emigrants. He also entangled historical narratives about World War I, the Russian revolution and the young Estonian state in the 1920s. Luts wrote about common people who interpret historical narratives. The novel was also published in exile in 1969 in Toronto.
topic (Estonian) exile literature
surrealism
entangled memory
cultural memory
identity
trauma
url https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/14009
work_keys_str_mv AT annelimihkelev emigrationinestonianliteratureselfandotherinthecontextofeuropeanliterature
_version_ 1724596927230640128