English legalese translation into Indonesian
<p>One of the difficulties in translating English legal texts derives from the uses of specialized language, also known as “legalese“. This research is a preliminary study which sets out to investigate the translation of English legalese into Indonesian in four open-accessed agreements. The da...
Main Authors: | Haru Deliana Dewi, Andika Wijaya, Rahayu S. Hidayat |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Indonesia
2020-12-01
|
Series: | Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia |
Subjects: | |
Online Access: | http://wacana.ui.ac.id/index.php/wjhi/article/view/866 |
Similar Items
-
What does the future hold for legalese
by: І. А. Cемьонкіна, et al.
Published: (2016-01-01) -
Translation Theories and Pragmatics – Analysis of Maritime and Legalese Language Based Examples
by: Maciej Denc, et al.
Published: (2019-09-01) -
THE 2006–2018 TRANSLATION THEORY DEVELOPMENT IN INDONESIAN UNIVERSITIES: A CORPUS-BASED STUDY
by: Haru Deliana Dewi, et al.
Published: (2019-08-01) -
Translating English Conditional Conjunction in Legal Texts into Indonesian
by: Sriyono, et al.
Published: (2017-12-01) -
THE ANALYSIS OF STUDENTS’ BARRIERS IN TRANSLATING THE DAILY INDONESIAN-ENGLISH EXPRESSION AT MA AS’ADIYAH PUTRI SENGKANG
by: Agustiani Khaeruddin, et al.
Published: (2016-12-01)