Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy

Having signed different European and national documents, Slovenia accepted the ideas of European language policy based on multiculturalism and multilingualism. In this paper the method of critical discourse analysis is used to answer the question how these ideas are implemented both formally and leg...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Tatjana Balažic Bulc, Vesna Požgaj Hadži
Format: Article
Language:Croatian
Published: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje 2017-01-01
Series:Rasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
Subjects:
Online Access:http://hrcak.srce.hr/file/271242
id doaj-fcc3b7f10813449ea7430c5afad5ad4d
record_format Article
spelling doaj-fcc3b7f10813449ea7430c5afad5ad4d2020-11-25T02:15:10ZhrvInstitut za hrvatski jezik i jezikoslovljeRasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje1331-67451849-03792017-01-01431117Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policyTatjana Balažic BulcVesna Požgaj HadžiHaving signed different European and national documents, Slovenia accepted the ideas of European language policy based on multiculturalism and multilingualism. In this paper the method of critical discourse analysis is used to answer the question how these ideas are implemented both formally and legally in documents which enable the realization of language policy in education, with special attention being devoted to ideological concepts of these documents. The differences between the declarations in documents and practice are underlined, following the example of the Croatian language in Slovene primary school, where it primarily has the status of the foreign language. It is concluded that educational language policy in Slovenia generally supports learning and teaching of Croatian as a foreign language, but, unfortunately, without any planned strategy for foreign language teaching and also without systematic and coordinated concerns of competent institutions.http://hrcak.srce.hr/file/271242language policy of the EUSlovenian language policyeducationCroatian languageCroatian as a foreign language
collection DOAJ
language Croatian
format Article
sources DOAJ
author Tatjana Balažic Bulc
Vesna Požgaj Hadži
spellingShingle Tatjana Balažic Bulc
Vesna Požgaj Hadži
Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
Rasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
language policy of the EU
Slovenian language policy
education
Croatian language
Croatian as a foreign language
author_facet Tatjana Balažic Bulc
Vesna Požgaj Hadži
author_sort Tatjana Balažic Bulc
title Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
title_short Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
title_full Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
title_fullStr Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
title_full_unstemmed Neighbours forever – or also cotenants: The Croatian language in the context of Slovene educational language policy
title_sort neighbours forever – or also cotenants: the croatian language in the context of slovene educational language policy
publisher Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
series Rasprave: Časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
issn 1331-6745
1849-0379
publishDate 2017-01-01
description Having signed different European and national documents, Slovenia accepted the ideas of European language policy based on multiculturalism and multilingualism. In this paper the method of critical discourse analysis is used to answer the question how these ideas are implemented both formally and legally in documents which enable the realization of language policy in education, with special attention being devoted to ideological concepts of these documents. The differences between the declarations in documents and practice are underlined, following the example of the Croatian language in Slovene primary school, where it primarily has the status of the foreign language. It is concluded that educational language policy in Slovenia generally supports learning and teaching of Croatian as a foreign language, but, unfortunately, without any planned strategy for foreign language teaching and also without systematic and coordinated concerns of competent institutions.
topic language policy of the EU
Slovenian language policy
education
Croatian language
Croatian as a foreign language
url http://hrcak.srce.hr/file/271242
work_keys_str_mv AT tatjanabalazicbulc neighboursforeveroralsocotenantsthecroatianlanguageinthecontextofsloveneeducationallanguagepolicy
AT vesnapozgajhadzi neighboursforeveroralsocotenantsthecroatianlanguageinthecontextofsloveneeducationallanguagepolicy
_version_ 1724897287158628352