A new model of trilingual dictionary of misleading words (french, english and russian languages)
The analysis of bilingual dictionaries of misleading words (Russian, English and French languages) made it possible to sort out two types of dictionaries in compliance with the mode of gloss selection (active and passive dictionaries) and also to draw up the typology of description of correlate unit...
Main Author: | Kurbanova Kamilla |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
St. Tikhon's University
2012-03-01
|
Series: | Vestnik Pravoslavnogo Svâto-Tihonovskogo Gumanitarnogo Universiteta: Seriâ III. Filologiâ |
Subjects: | |
Online Access: | http://periodical.pstgu.ru/en/pdf/article/1709 |
Similar Items
-
«Dictionary of Russian dialects of Bashkiria» edited by Professor Zoya Petrovna Zdobnova: to the 20th anniversary of publication
by: Pyataeva Natalia V.
Published: (2018-06-01) -
A Trilingual Dictionary Yilumbu-French-English: An Ongoing Project
by: Paul Achille Mavoungou
Published: (2011-10-01) -
On Project of School Spelling Dictionary of Yakut Language
by: N. M. Vasilyeva
Published: (2019-04-01) -
Dialect Dictionary as a Source of Texts of Ethnic Knowledge
by: Vilija Ragaišienė
Published: (2021-07-01) -
Neologisms in bilingual digital dictionaries (on the example of Bulgarian-Polish dictionary)
by: Ludmila Dimitrova, et al.
Published: (2015-11-01)