Les stratégies intonatives à l'échange oral en slovène et en français

La linguistique contemporaine de la parole s'interesse à l'intonation en tant que moyen  participant  à la  réalisation  et  à la perception  des  intentions  discursives à l'échange oral. Comme les phrases énoncées forment l'ensemble du texte, l'intonation est aujourd'...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ana Zwitter
Format: Article
Language:deu
Published: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts) 2002-12-01
Series:Linguistica
Subjects:
Online Access:https://revije.ff.uni-lj.si/linguistica/article/view/3966
Description
Summary:La linguistique contemporaine de la parole s'interesse à l'intonation en tant que moyen  participant  à la  réalisation  et  à la perception  des  intentions  discursives à l'échange oral. Comme les phrases énoncées forment l'ensemble du texte, l'intonation est aujourd'hui perçue comme un moyen autonome contribuant à la construction cohé­ rente des actes de parole spontanés. L'objet de cet article est d'analyser la fonction de l'intonation de l'oral spontané en slovène en comparaison avec les stratégies intona­ tives à l'oral spontané en français. A l'intérieur  du discours oral, les unites énoncia­ tives sont reliées entre elles par les connecteurs dont le rôle est indissociable de leur forme intonative. C'est pourquoi nous avons entamé une analyse détaillée des facteurs intonatifs et de certaines formes énonciatives (paragraphes oraux et ligateurs) qui créent la spontanéité des messages parlés.
ISSN:0024-3922
2350-420X