An Optimality Theory Approach to Reduplication in Formosan Languages

本論文調查四個台灣南島語,包括巴宰語(Pazih)、阿美語(Amis)、排灣語(Paiwan)、邵語(Thao),記錄並分析在這些語言之中各種不同的重疊詞形式,並以當今的音韻理論來分析所採得的語料,特別是從優選理論的觀點來研究。 本文的調查發現,這四個語言的重疊詞形式非常的類似,它們都應用了Ca-重疊及右向重疊作為構詞的手段,只有在巴宰語及邵語可以觀察到其他不同的重疊形式。 就Ca-重疊而言,本文認為固定的元音[a]乃是由於「預先指明」(pre-specification)的結果,也就是其在底層形式就已經連結到重疊成分音節的韻母,本文並說明以「無標記浮現」(The Em...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: 呂順結, Shun-chieh Lu
Language:英文
Published: 國立政治大學
Subjects:
Online Access:http://thesis.lib.nccu.edu.tw/cgi-bin/cdrfb3/gsweb.cgi?o=dstdcdr&i=sid=%22G0089555012%22.
Description
Summary:本論文調查四個台灣南島語,包括巴宰語(Pazih)、阿美語(Amis)、排灣語(Paiwan)、邵語(Thao),記錄並分析在這些語言之中各種不同的重疊詞形式,並以當今的音韻理論來分析所採得的語料,特別是從優選理論的觀點來研究。 本文的調查發現,這四個語言的重疊詞形式非常的類似,它們都應用了Ca-重疊及右向重疊作為構詞的手段,只有在巴宰語及邵語可以觀察到其他不同的重疊形式。 就Ca-重疊而言,本文認為固定的元音[a]乃是由於「預先指明」(pre-specification)的結果,也就是其在底層形式就已經連結到重疊成分音節的韻母,本文並說明以「無標記浮現」(The Emergence of the Unmarked)來解釋固定音段(e.g. Chang 1998)的理論有其缺點。 右向重疊在不同的語言中,所呈現的型態並不完全相同。以重疊成分的形式來看,可以分成三類:-CV.CV-、-C.CV-與-CV-。巴則海語只呈現第一類的重疊成分,阿美語有第一及第二類的重疊成分,排灣語及邵語應用了三種的形式。本文認為右向重疊的功能既然相同,應當只有一套語法來支配。本文進而提出一組制約排序,順利分析了在不同語言中觀察到的右向重疊現象。 其他觀察到的重疊形式有:巴宰語的CV:-與CVCV-重疊及邵語的CV-重疊。巴宰語的CV:-重疊呈現了元音延長的現象,CVCV-重疊則是一種雙音節前綴重疊;邵語CV-重疊的重疊成分總是在詞基的倒數第二音節之前,此現象與其韻步結構有關。 本論文亦簡略描述分析四個語言所呈現的音韻現象,如音位系統、音節結構、重音、音變等。在音變方面,四個語言有許多相似處,如喉塞音增音、元音低降、滑音化等。本文利用優選理論來分析各語言的音韻系統。