A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais

A presente pesquisa teve como objetivo verificar a contribuição da disciplina Língua Brasileira de Sinais (Libras) nos cursos superiores de licenciatura para circulação do discurso da diferença linguística e cultural das comunidades surdas. A área da surdez encontra-se circunscrita nas relações...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Marcia Ferreira Matos
Other Authors: Verónica Marcela Guridi
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2014
Subjects:
Online Access:http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/100/100135/tde-21012015-103629/
id ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-21012015-103629
record_format oai_dc
collection NDLTD
language Portuguese
sources NDLTD
topic Cultura surda
Cursos de Licenciatura
Discurso
Docente de Libras
Língua Brasileira de Sinais
Brazilian Sign Language
Deaf culture
Discourse
Libras Teaching
Undergraduate Education Programs
spellingShingle Cultura surda
Cursos de Licenciatura
Discurso
Docente de Libras
Língua Brasileira de Sinais
Brazilian Sign Language
Deaf culture
Discourse
Libras Teaching
Undergraduate Education Programs
Marcia Ferreira Matos
A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
description A presente pesquisa teve como objetivo verificar a contribuição da disciplina Língua Brasileira de Sinais (Libras) nos cursos superiores de licenciatura para circulação do discurso da diferença linguística e cultural das comunidades surdas. A área da surdez encontra-se circunscrita nas relações de poder e saber presentes na sociedade, nessa área observa-se a predominância de dois conjuntos de enunciados. Um deles se relaciona ao discurso da deficiência que tem como princípio a normalidade baseada nas pessoas ouvintes. O outro diz respeito ao discurso pautado na diferença linguística e cultural, cuja normalidade baseia-se nas pessoas surdas e no que circula e se produz em suas comunidades. Vinculada a esse último discurso, a Libras se tornou pauta de reivindicações dos movimentos políticos das comunidades surdas brasileiras, tem sido considerada a primeira língua nas propostas de educação bilíngue para surdos e foi reconhecida pela Lei nº 10.436/2002, cuja regulamentação se deu por meio do Decreto Federal nº 5.626/2005. Esse Decreto instituiu, dentre outras medidas, a obrigatoriamente da disciplina Libras nos cursos superiores de licenciatura e fonoaudiologia. Considerando essa normatividade, especificamente, nos cursos de licenciatura, este trabalho configura-se como uma pesquisa qualitativa que contou com a aplicação de um questionário estruturado com perguntas abertas e com a análise documental dos planos de ensino da disciplina Libras de seis docentes que ministram essa disciplina em Instituições de Ensino Superior (IES) na cidade de São Paulo e região metropolitana. Por meio da análise das regularidades presentes nos enunciados dos docentes e nos dados dos planos de ensino, verificou-se que os docentes, enquanto sujeitos do discurso, afirmam um vínculo formativo e profissional com os surdos e a Libras e, em suas práticas pedagógicas, estabelecem normatividades nos objetivos, conteúdos, estratégias e exercícios que se fundamentam no discurso que se filia, predominantemente, à diferença linguística e cultural dos surdos. Esses mesmos docentes também afirmam que a receptividade da disciplina é positiva pela maioria dos discentes e alguns destes se tornam disseminadores das práticas discursivas das aulas. === The aim of this dissertation is to investigate the contribution of Brazilian Sign Language (Libras) classes in undergraduate education programs in order to circulate the discourse of linguistic and cultural difference of deaf communities. The field of deafness is surrounded by the relationship between power and knowledge widespread in society, this area elucidates the predominance of two sets of statements. One of them relates to the discourse of disability which has the principle of normality based on hearing people. The other concerns the discourse grounded in linguistic and cultural difference whose normalities relies on deaf people and about what circulates and is produced in their communities. Associated to this speech, Libras became the agenda of political movements from the Brazilian deaf communities and it has been considered the first language in the proposed bilingual deaf education and has been recognized by the Law No. 10.436/2002, whose regulation occurred by the Federal Decree No. 5.626/2005. This Decree established, among other measures, Libras as a mandatory class in the undergraduate courses of education programs and phonoaudiology. Considering this regulation, mostly in undergraduate education programs, this dissertation materializes itself as a qualitative research that included the application of a structured questionnaire with open questions and with a documentary analysis of Libras teaching plan of six teachers who lecture this class in Undergraduate Schools and Colleges in the city of São Paulo and metropolitan region. Throughout the analysis of the regularities present in the statements of teachers and teaching plan data, it was found that teachers, as subjects of discourse, state a formative and professional bond with deaf people and Libras. Furthermore, they establish normativities in the objectives, contents, strategies and exercises in their pedagogical practices, which are based on the discourse that mainly connect deafs linguistic and cultural differences. These same teachers also declare that the receptivity of the program is positive for most students, whose some has become disseminators of discourse analysis from classes.
author2 Verónica Marcela Guridi
author_facet Verónica Marcela Guridi
Marcia Ferreira Matos
author Marcia Ferreira Matos
author_sort Marcia Ferreira Matos
title A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
title_short A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
title_full A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
title_fullStr A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
title_full_unstemmed A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais
title_sort cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da língua brasileira de sinais
publisher Universidade de São Paulo
publishDate 2014
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/100/100135/tde-21012015-103629/
work_keys_str_mv AT marciaferreiramatos aculturasurdanoscursosdelicenciaturapraticaseperspectivasnoensinodalinguabrasileiradesinais
AT marciaferreiramatos thedeafcultureinundergraduateeducationprogramspracticesandperspectivesintheteachingofbraziliansignlanguage
AT marciaferreiramatos culturasurdanoscursosdelicenciaturapraticaseperspectivasnoensinodalinguabrasileiradesinais
_version_ 1718932782625849344
spelling ndltd-IBICT-oai-teses.usp.br-tde-21012015-1036292019-01-22T01:14:54Z A cultura surda nos cursos de licenciatura: práticas e perspectivas no ensino da Língua Brasileira de Sinais The deaf culture in undergraduate education programs: practices and perspectives in the teaching of Brazilian Sign Language. Marcia Ferreira Matos Verónica Marcela Guridi Valéria Cazetta Ana Claudia Balieiro Lodi Cultura surda Cursos de Licenciatura Discurso Docente de Libras Língua Brasileira de Sinais Brazilian Sign Language Deaf culture Discourse Libras Teaching Undergraduate Education Programs A presente pesquisa teve como objetivo verificar a contribuição da disciplina Língua Brasileira de Sinais (Libras) nos cursos superiores de licenciatura para circulação do discurso da diferença linguística e cultural das comunidades surdas. A área da surdez encontra-se circunscrita nas relações de poder e saber presentes na sociedade, nessa área observa-se a predominância de dois conjuntos de enunciados. Um deles se relaciona ao discurso da deficiência que tem como princípio a normalidade baseada nas pessoas ouvintes. O outro diz respeito ao discurso pautado na diferença linguística e cultural, cuja normalidade baseia-se nas pessoas surdas e no que circula e se produz em suas comunidades. Vinculada a esse último discurso, a Libras se tornou pauta de reivindicações dos movimentos políticos das comunidades surdas brasileiras, tem sido considerada a primeira língua nas propostas de educação bilíngue para surdos e foi reconhecida pela Lei nº 10.436/2002, cuja regulamentação se deu por meio do Decreto Federal nº 5.626/2005. Esse Decreto instituiu, dentre outras medidas, a obrigatoriamente da disciplina Libras nos cursos superiores de licenciatura e fonoaudiologia. Considerando essa normatividade, especificamente, nos cursos de licenciatura, este trabalho configura-se como uma pesquisa qualitativa que contou com a aplicação de um questionário estruturado com perguntas abertas e com a análise documental dos planos de ensino da disciplina Libras de seis docentes que ministram essa disciplina em Instituições de Ensino Superior (IES) na cidade de São Paulo e região metropolitana. Por meio da análise das regularidades presentes nos enunciados dos docentes e nos dados dos planos de ensino, verificou-se que os docentes, enquanto sujeitos do discurso, afirmam um vínculo formativo e profissional com os surdos e a Libras e, em suas práticas pedagógicas, estabelecem normatividades nos objetivos, conteúdos, estratégias e exercícios que se fundamentam no discurso que se filia, predominantemente, à diferença linguística e cultural dos surdos. Esses mesmos docentes também afirmam que a receptividade da disciplina é positiva pela maioria dos discentes e alguns destes se tornam disseminadores das práticas discursivas das aulas. The aim of this dissertation is to investigate the contribution of Brazilian Sign Language (Libras) classes in undergraduate education programs in order to circulate the discourse of linguistic and cultural difference of deaf communities. The field of deafness is surrounded by the relationship between power and knowledge widespread in society, this area elucidates the predominance of two sets of statements. One of them relates to the discourse of disability which has the principle of normality based on hearing people. The other concerns the discourse grounded in linguistic and cultural difference whose normalities relies on deaf people and about what circulates and is produced in their communities. Associated to this speech, Libras became the agenda of political movements from the Brazilian deaf communities and it has been considered the first language in the proposed bilingual deaf education and has been recognized by the Law No. 10.436/2002, whose regulation occurred by the Federal Decree No. 5.626/2005. This Decree established, among other measures, Libras as a mandatory class in the undergraduate courses of education programs and phonoaudiology. Considering this regulation, mostly in undergraduate education programs, this dissertation materializes itself as a qualitative research that included the application of a structured questionnaire with open questions and with a documentary analysis of Libras teaching plan of six teachers who lecture this class in Undergraduate Schools and Colleges in the city of São Paulo and metropolitan region. Throughout the analysis of the regularities present in the statements of teachers and teaching plan data, it was found that teachers, as subjects of discourse, state a formative and professional bond with deaf people and Libras. Furthermore, they establish normativities in the objectives, contents, strategies and exercises in their pedagogical practices, which are based on the discourse that mainly connect deafs linguistic and cultural differences. These same teachers also declare that the receptivity of the program is positive for most students, whose some has become disseminators of discourse analysis from classes. 2014-10-15 info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/masterThesis http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/100/100135/tde-21012015-103629/ por info:eu-repo/semantics/openAccess Universidade de São Paulo Estudos Culturais USP BR reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo instacron:USP