Missa do Galo em Libras: possibilidades tradutÃrias
nÃo hà === Esta dissertaÃÃo analisa a traduÃÃo do conto âMissa do Galoâ, de Machado de Assis (1894; 1899), para a LÃngua Brasileira de Sinais (Libras), realizada em 2005 por Heloise Gripp Diniz. O presente trabalho se insere nos Estudos da TraduÃÃo de Textos LiterÃrios e pode ser situado em uma Ãrea...
Main Author: | Daniel Almeida de Lima |
---|---|
Other Authors: | Walter Carlos Costa |
Format: | Others |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Federal do CearÃ
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.ufc.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=20555 |
Similar Items
-
About the reception of Machado’s writing in Missa do Galo
by: Maria Antonieta JORDÃO DE OLIVEIRA BORBA
Published: (2017-03-01) -
Conceptual Metaphors Based in Life, Death and Resurrection and its Translation to Libras
by: Emerson Cristian Pereira dos Santos
Published: (2016) -
As estratÃgias utilizadas pelos intÃrpretes de Libras nas aulas de inglÃs em escolas da rede pÃblica
by: Yuri Santos Monteiro
Published: (2018) -
Jan Dismas Zelenka's Missa Dei Patris (1740): The Use of stile misto in Missa Dei Patris (ZWV 19)
by: Cho, Hyunjin
Published: (2010) -
Dinheiro, amor e casamento: a formação do par amoroso em Contos Fluminenses e Histórias da Meia-noite de Machado de Assis
by: Pita, Naiara Santana
Published: (2018)