Validação semântica do ispcan-child abuse screening tools para o português brasileiro
Made available in DSpace on 2015-12-15T01:05:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1 000476661-Texto+Parcial-0.pdf: 739634 bytes, checksum: d2f37e3074655bd92e1b0bb023528213 (MD5) Previous issue date: 2015 === Introduction: Child abuse is one of the main world problems according to the World Health Organiz...
Main Author: | Silveira, Ana Lígia da Silva |
---|---|
Other Authors: | Grassi-Oliveira, Rodrigo |
Language: | Portuguese |
Published: |
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
2015
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10923/7748 |
Similar Items
-
Valida??o sem?ntica do ispcan-child abuse screening tools para o portugu?s brasileiro
by: Silveira, Ana L?gia da Silva
Published: (2015) -
Tradução e validação de conteúdo da versão em português do Childhood Trauma Questionnaire
by: Rodrigo Grassi-Oliveira, et al.
Published: (2006-04-01) -
A (in)visibilidade da violência psicológica na infância e adolescência no contexto familiar
by: Cecy Dunshee de Abranches, et al.
Published: (2011-05-01) -
Notificação de maus tratos em crianças e adolescentes em microrregiões de saúde do Ceará
by: Silva, Ivna Zaira Figueredo da
Published: (2011) -
Notificação de maus-tratos em crianças e adolescentes por profissionais da equipe saúde da família - Fortaleza (Ce)
by: Luna, Geisy Lanne Muniz
Published: (2007)