Traduire et interpréter : survol des constructions subjectives d'Ezra Pound et de Xi Chuan
Ce mémoire se veut une réflexion sur la place de l'interprétation dans un travail de traduction d’œuvres poétiques. La réflexion s'articule premièrement autour de l'exemple d'Ezra Pound, traducteur de poèmes chinois classiques. Elle se poursuit par une exploration des possibilit...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | fr |
Published: |
2010
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/1866/3945 |
Search Result 1