Constructing a model for meaning-dimension interpreting quality assessment : from SFL perspective
University of Macau === Faculty of Social Sciences and Humanities === Department of English
Main Author: | Ouyang, Qian Hua |
---|---|
Language: | English |
Published: |
University of Macau
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://umaclib3.umac.mo/record=b2586547 |
Similar Items
-
Join me for the alignment : investigating the appraisal construed and reconstrued in media texts and their translations
by: Qian, Hong
Published: (2011) -
Translation shifts of speech roles and modality in legislative and business texts
by: Choi, Wai Kuan
Published: (2012) -
Examining strategies and methods in advertisement translation
by: Hu, Song
Published: (2009) -
A comparative study on translations of daily and banquet menus
by: U, Man Ieng
Published: (2011) -
A comparative study of conjunctive cohesion in bilingual legal documents : a corpus-based study of three Hong Kong listed prospectuses and the Hong Kong companies ordinance
by: Pan, Han Ting
Published: (2011)