Não Me Consumas / ConsuMe Not

In the European-Portuguese dialect, when interaction with a person or group of persons reaches the point of saturation, there is a phrase regularly used to express the moment of exhaustion with the social encounter. Não me consumas equates to the exasperated desire - verging on begging - to not be c...

Full description

Bibliographic Details
Published:
Online Access:http://hdl.handle.net/2047/D20294100
id ndltd-NEU--neu-cj82sv84r
record_format oai_dc
spelling ndltd-NEU--neu-cj82sv84r2021-04-14T05:26:28ZNão Me Consumas / ConsuMe NotIn the European-Portuguese dialect, when interaction with a person or group of persons reaches the point of saturation, there is a phrase regularly used to express the moment of exhaustion with the social encounter. Não me consumas equates to the exasperated desire - verging on begging - to not be consumed by the other person.http://hdl.handle.net/2047/D20294100
collection NDLTD
sources NDLTD
description In the European-Portuguese dialect, when interaction with a person or group of persons reaches the point of saturation, there is a phrase regularly used to express the moment of exhaustion with the social encounter. Não me consumas equates to the exasperated desire - verging on begging - to not be consumed by the other person.
title Não Me Consumas / ConsuMe Not
spellingShingle Não Me Consumas / ConsuMe Not
title_short Não Me Consumas / ConsuMe Not
title_full Não Me Consumas / ConsuMe Not
title_fullStr Não Me Consumas / ConsuMe Not
title_full_unstemmed Não Me Consumas / ConsuMe Not
title_sort não me consumas / consume not
publishDate
url http://hdl.handle.net/2047/D20294100
_version_ 1719395974242107392