Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung

Aus dem Inhalt: Das Werk Arnold Słuckis ist außerhalb Polens (und auch zum Teil dort) nur wenig bekannt. Dem bundesdeutschen Leser sind einige seiner Gedichte erst dank der Übersetzung von Karl Dedecius zugänglich gemacht worden. Słuckis ist ein polnischer Dichter »jüdischer Abstammung«, der in Wes...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Grözinger, Elvira
Format: Others
Language:German
Published: Universität Potsdam 1986
Subjects:
Online Access:http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-18446
http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1844/
id ndltd-Potsdam-oai-kobv.de-opus-ubp-1844
record_format oai_dc
spelling ndltd-Potsdam-oai-kobv.de-opus-ubp-18442013-01-08T00:59:56Z Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung Grözinger, Elvira Literatures of other languages Aus dem Inhalt: Das Werk Arnold Słuckis ist außerhalb Polens (und auch zum Teil dort) nur wenig bekannt. Dem bundesdeutschen Leser sind einige seiner Gedichte erst dank der Übersetzung von Karl Dedecius zugänglich gemacht worden. Słuckis ist ein polnischer Dichter »jüdischer Abstammung«, der in West-Berlin im Exil starb. Diese Fakten ergeben eine frappierende Konstellation im Dreieck der Kulturen: der polnischen, der jüdischen und der deutschen, mit der für solche Konstellationen im zwanzigsten Jahrhundert unerläßlichen Tragik. Hier entstehen bereits Bezüge zu vielen Dichtern, die - weil nur ubi bene, ibi patria(?) - an ihrer Exilsituation zugrundegingen, vornehmlich aber zu Paul Celan, mit dem Słuckis nicht nur das Alter, die Herkunft und ähnliche biographische Momente verbinden, sondern auch eine weitgehende »Wahlverwandtschaft« in der Thematik und Metaphorik. Universität Potsdam Philosophische Fakultät. Institut für Religionswissenschaft 1986 Postprint application/pdf urn:nbn:de:kobv:517-opus-18446 http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1844/ Suche die Meinung : Karl Dedecius dem Übersetzer und Mittler zum 65. Geburtstag / Hrsg. von Elvira Grözinger u. Andreas Lawaty. - Wiesbaden : Harrassowitz, 1986, S. 320-340 ger http://opus.kobv.de/ubp/doku/urheberrecht.php
collection NDLTD
language German
format Others
sources NDLTD
topic Literatures of other languages
spellingShingle Literatures of other languages
Grözinger, Elvira
Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
description Aus dem Inhalt: Das Werk Arnold Słuckis ist außerhalb Polens (und auch zum Teil dort) nur wenig bekannt. Dem bundesdeutschen Leser sind einige seiner Gedichte erst dank der Übersetzung von Karl Dedecius zugänglich gemacht worden. Słuckis ist ein polnischer Dichter »jüdischer Abstammung«, der in West-Berlin im Exil starb. Diese Fakten ergeben eine frappierende Konstellation im Dreieck der Kulturen: der polnischen, der jüdischen und der deutschen, mit der für solche Konstellationen im zwanzigsten Jahrhundert unerläßlichen Tragik. Hier entstehen bereits Bezüge zu vielen Dichtern, die - weil nur ubi bene, ibi patria(?) - an ihrer Exilsituation zugrundegingen, vornehmlich aber zu Paul Celan, mit dem Słuckis nicht nur das Alter, die Herkunft und ähnliche biographische Momente verbinden, sondern auch eine weitgehende »Wahlverwandtschaft« in der Thematik und Metaphorik.
author Grözinger, Elvira
author_facet Grözinger, Elvira
author_sort Grözinger, Elvira
title Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
title_short Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
title_full Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
title_fullStr Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
title_full_unstemmed Das verlorene Paradies : zu Arnold Słuckis Dichtung
title_sort das verlorene paradies : zu arnold słuckis dichtung
publisher Universität Potsdam
publishDate 1986
url http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-18446
http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1844/
work_keys_str_mv AT grozingerelvira dasverloreneparadieszuarnoldsłuckisdichtung
_version_ 1716502280862171136