地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐

碩士 === 國立清華大學 === 人類學研究所 === 91 === My thesis focuses on how landscape is indispensable mediating Heshun's “Confucianism and Merchant Culture”. My problematic is why Heshun businessman always identity themselves with “Rushang”(Confucian-Merchant). They not only identity th...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: I-chieh, Fang, 方怡潔
Other Authors: James R. Wilkerson
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2003
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/02978094323039261454
id ndltd-TW-091NTHU0010004
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-091NTHU00100042016-06-22T04:20:48Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/02978094323039261454 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐 I-chieh, Fang 方怡潔 碩士 國立清華大學 人類學研究所 91 My thesis focuses on how landscape is indispensable mediating Heshun's “Confucianism and Merchant Culture”. My problematic is why Heshun businessman always identity themselves with “Rushang”(Confucian-Merchant). They not only identity themselves as Han people but furthermore as “cultivated” Han People. In history of that region we find that in the eighth century, there were many traders going forth and back from Sichun to India via Tonchong; merchant culture developed very early. In the fifteenth century Tonchong sat right on the western border of Ming Dynasty in the latter’s attempt to defend against the Minority invasion. Tonchong people as a result have to be Han people; they should behave “culturally” like Han people while their true ethnic origin is not the concern of Ming Dynasty, as long as Tonchong can be represented culturally as inside the boundary of the dynasty. So merchant culture, which developed autonomously from the local society, and Confucianism, which stands for Imperial Power, are both integral to Heshun. My argument is that landscape plays an active role in this phenomenon. Landscape (or landscaping) in Heshun is the means by which wealth worship is turned into culture worship. From the perspective of super nature, businessmen build Fenshui landscape to appropriate and maneuver nation-state supernature power, which they believe, lies the key to economic success. On the other hand, ‘talk’, in other words, discussion and interpretation, is the signification process of landscape that businessmen appropriate as the frame of reference for Confucianism, and internalize as standards of competition. Landscape is textualized as local people attempt to standardize the interoperation of landscape. In this process of landscape textualization, Confucianism was acculturated into the local life. As a result, the Confucianism culture gains its prominence as the local merchant culture prospers, and the Confucianism practice in turn stimulates the development of local commercial culture. James R. Wilkerson 魏捷茲 2003 學位論文 ; thesis 197 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立清華大學 === 人類學研究所 === 91 === My thesis focuses on how landscape is indispensable mediating Heshun's “Confucianism and Merchant Culture”. My problematic is why Heshun businessman always identity themselves with “Rushang”(Confucian-Merchant). They not only identity themselves as Han people but furthermore as “cultivated” Han People. In history of that region we find that in the eighth century, there were many traders going forth and back from Sichun to India via Tonchong; merchant culture developed very early. In the fifteenth century Tonchong sat right on the western border of Ming Dynasty in the latter’s attempt to defend against the Minority invasion. Tonchong people as a result have to be Han people; they should behave “culturally” like Han people while their true ethnic origin is not the concern of Ming Dynasty, as long as Tonchong can be represented culturally as inside the boundary of the dynasty. So merchant culture, which developed autonomously from the local society, and Confucianism, which stands for Imperial Power, are both integral to Heshun. My argument is that landscape plays an active role in this phenomenon. Landscape (or landscaping) in Heshun is the means by which wealth worship is turned into culture worship. From the perspective of super nature, businessmen build Fenshui landscape to appropriate and maneuver nation-state supernature power, which they believe, lies the key to economic success. On the other hand, ‘talk’, in other words, discussion and interpretation, is the signification process of landscape that businessmen appropriate as the frame of reference for Confucianism, and internalize as standards of competition. Landscape is textualized as local people attempt to standardize the interoperation of landscape. In this process of landscape textualization, Confucianism was acculturated into the local life. As a result, the Confucianism culture gains its prominence as the local merchant culture prospers, and the Confucianism practice in turn stimulates the development of local commercial culture.
author2 James R. Wilkerson
author_facet James R. Wilkerson
I-chieh, Fang
方怡潔
author I-chieh, Fang
方怡潔
spellingShingle I-chieh, Fang
方怡潔
地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
author_sort I-chieh, Fang
title 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
title_short 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
title_full 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
title_fullStr 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
title_full_unstemmed 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
title_sort 地景、風水與儒商文化:雲南和順僑鄉的民間文化與國家象徵實踐
publishDate 2003
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/02978094323039261454
work_keys_str_mv AT ichiehfang dejǐngfēngshuǐyǔrúshāngwénhuàyúnnánhéshùnqiáoxiāngdemínjiānwénhuàyǔguójiāxiàngzhēngshíjiàn
AT fāngyíjié dejǐngfēngshuǐyǔrúshāngwénhuàyúnnánhéshùnqiáoxiāngdemínjiānwénhuàyǔguójiāxiàngzhēngshíjiàn
_version_ 1718318922155950080