“The Great Gatsby” Translation and Commentary
碩士 === 長榮大學 === 翻譯學系碩士在職專班 === 94 === This thesis discusses the application of translation theories to the translation of Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby. It especially notes down the process and the details of the author’s translating the book. This thesis is divided into five chapters. Chapte...
Main Authors: | I-Fang Huang, 黃一芳 |
---|---|
Other Authors: | Prof. Dr. Gone-Way Lee |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2007
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/31370972264410964652 |
Similar Items
-
A Comparison and Commentary on Two Versions of Translation of The Great Gatsby
by: LAI, YUNG-JEN, et al.
Published: (2014) -
A Descriptive Comparison and Commentary of The Great Gatsby
by: Yeau-jiun Ger, et al.
Published: (2005) -
The Structure of Jay Gatsby’s Personality in The Great Gatsby Novel
by: Nindita Ratri, et al.
Published: (2019-02-01) -
Review: The Great Gatsby
by: Antonia de Jesus Sales
Published: (2016-05-01) -
Characteristics of apposition in The Great Gatsby
by: Seoane Posse, Elena
Published: (1994-11-01)