The preliminary research in the skill of Chinese to Japanese translation in the Taiwan legal documents:take working rules as the example
碩士 === 輔仁大學 === 翻譯學研究所 === 95
Main Authors: | TOMARU Nozomi, 都丸望美 |
---|---|
Other Authors: | 吳英哲 法学博士 |
Format: | Others |
Published: |
2007
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/84095277113906505420 |
Similar Items
-
The Translation of Legal Documents: Using Two Trade Mark Cases as Examples
by: Fu Mei Lin, et al.
Published: (2013) -
A Study of Bastinado in Taiwan under the Japanese Rule: Taking Larceny as an Example
by: Wei-lun Lee, et al.
Published: (2007) -
Translating Legal Terminologies: Take Subtitles of “Drop Dead Diva” as Examples
by: Ho Chihung, et al.
Published: (2013) -
Translating Legal Terminologies:Take Subtitles of “Drop Dead Diva” as Examples
by: Chi-Hung Ho, et al.
Published: (2013) -
Better Document-Level Machine Translation with Bayes’ Rule
by: Yu, Lei, et al.
Published: (2020-07-01)