A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan

碩士 === 輔仁大學 === 語言學研究所 === 100 === This thesis conforms to the regulations in the M.A. thesis Guide Book of the Graduate Institute of Linguistics of Fu Jen Catholic University: “translation of a piece of linguistic classical work with footnotes, an analysis or a commentary”. Prof. Dr. Arnold Spr...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Hsieh, Hsinpin, 謝欣頻
Other Authors: Chen, Yungyu
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2011
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/81733118152659565533
id ndltd-TW-098FJU00462006
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-098FJU004620062015-10-19T04:03:35Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/81733118152659565533 A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan 孫志文「歐洲的語言學學派」翻譯與評析-兼談台灣外語教學的歷史文化思維 Hsieh, Hsinpin 謝欣頻 碩士 輔仁大學 語言學研究所 100 This thesis conforms to the regulations in the M.A. thesis Guide Book of the Graduate Institute of Linguistics of Fu Jen Catholic University: “translation of a piece of linguistic classical work with footnotes, an analysis or a commentary”. Prof. Dr. Arnold Sprenger SVD, who is the Founder of the College of Foreign Languages at Fu Jen, have dedicated over half of his life to the education in Taiwan and Beijing and indicated the problems of Chinese education. In his paper “European Schools of Linguistics”, Arnold Sprenger revealed the fact that the study of the history of linguistic thought is very helpful to understand the research in modern linguistics. He also commented and reflected the development of Chinese linguistics. In this thesis, I attempt to inherit and promote the spirit of foreign language teaching of Arnold Sprenger. In addition, this thesis aims to focus on the importance of historical reflection upon foreign language teaching as well as linguistic training and further to be the basis of cross-cultural studies. In the end, it tends to discuss the development and direction of Chinese linguistics and teaching Chinese as a second language. Chen, Yungyu 陳永禹 2011 學位論文 ; thesis 100 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 輔仁大學 === 語言學研究所 === 100 === This thesis conforms to the regulations in the M.A. thesis Guide Book of the Graduate Institute of Linguistics of Fu Jen Catholic University: “translation of a piece of linguistic classical work with footnotes, an analysis or a commentary”. Prof. Dr. Arnold Sprenger SVD, who is the Founder of the College of Foreign Languages at Fu Jen, have dedicated over half of his life to the education in Taiwan and Beijing and indicated the problems of Chinese education. In his paper “European Schools of Linguistics”, Arnold Sprenger revealed the fact that the study of the history of linguistic thought is very helpful to understand the research in modern linguistics. He also commented and reflected the development of Chinese linguistics. In this thesis, I attempt to inherit and promote the spirit of foreign language teaching of Arnold Sprenger. In addition, this thesis aims to focus on the importance of historical reflection upon foreign language teaching as well as linguistic training and further to be the basis of cross-cultural studies. In the end, it tends to discuss the development and direction of Chinese linguistics and teaching Chinese as a second language.
author2 Chen, Yungyu
author_facet Chen, Yungyu
Hsieh, Hsinpin
謝欣頻
author Hsieh, Hsinpin
謝欣頻
spellingShingle Hsieh, Hsinpin
謝欣頻
A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
author_sort Hsieh, Hsinpin
title A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
title_short A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
title_full A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
title_fullStr A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
title_full_unstemmed A Translation of Arnold Sprenger’s “European Schools of Linguistics” and a Historical Reflection on Foreign Language Teaching in Taiwan
title_sort translation of arnold sprenger’s “european schools of linguistics” and a historical reflection on foreign language teaching in taiwan
publishDate 2011
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/81733118152659565533
work_keys_str_mv AT hsiehhsinpin atranslationofarnoldsprengerseuropeanschoolsoflinguisticsandahistoricalreflectiononforeignlanguageteachingintaiwan
AT xièxīnpín atranslationofarnoldsprengerseuropeanschoolsoflinguisticsandahistoricalreflectiononforeignlanguageteachingintaiwan
AT hsiehhsinpin sūnzhìwénōuzhōudeyǔyánxuéxuépàifānyìyǔpíngxījiāntántáiwānwàiyǔjiàoxuédelìshǐwénhuàsīwéi
AT xièxīnpín sūnzhìwénōuzhōudeyǔyánxuéxuépàifānyìyǔpíngxījiāntántáiwānwàiyǔjiàoxuédelìshǐwénhuàsīwéi
AT hsiehhsinpin translationofarnoldsprengerseuropeanschoolsoflinguisticsandahistoricalreflectiononforeignlanguageteachingintaiwan
AT xièxīnpín translationofarnoldsprengerseuropeanschoolsoflinguisticsandahistoricalreflectiononforeignlanguageteachingintaiwan
_version_ 1718093637786533888