The Study of the Variations in the Neutral Question of the Hsinchu Area Southern Min dialect

碩士 === 國立新竹教育大學 === 臺灣語言與語文教育研究所 === 100 === 本論文主要研究新竹地區閩南語中性問句的變異現象,以及與王本瑛、連金發(1995)和周彥妤(2011)兩份文獻的比較。問卷設計部分,以Yue-Hashimoto,Ann. 1993.Comparative Chinese Dialectal Grammar:Handbook for investigators裡的「中性問句(Neutral question)」為問卷主軸,在新竹地區調查六十六名發音人。 新竹閩南語中性問句對應句型為五大類:VP-無/bue、VP-a-si-neg-VP、VP-m(bo)-VP...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Lin,Xin-Zhang , 林信璋
Other Authors: Liu,Hsiu-Hsueh
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2011
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/93564461053264163393
Description
Summary:碩士 === 國立新竹教育大學 === 臺灣語言與語文教育研究所 === 100 === 本論文主要研究新竹地區閩南語中性問句的變異現象,以及與王本瑛、連金發(1995)和周彥妤(2011)兩份文獻的比較。問卷設計部分,以Yue-Hashimoto,Ann. 1993.Comparative Chinese Dialectal Grammar:Handbook for investigators裡的「中性問句(Neutral question)」為問卷主軸,在新竹地區調查六十六名發音人。 新竹閩南語中性問句對應句型為五大類:VP-無/bue、VP-a-si-neg-VP、VP-m(bo)-VP、Kam-VP、以及嗎問句;其中新竹閩南語中性問句各年齡層以VP-無/bue為主要對應句型,次要對應句型為VP-m(bo)-VP以及Kam-VP。VP-m(bo)-VP句型在中老年齡層使用率最高,Kam-VP句型在青少與青壯年齡層使用率最高,VP-a-si-neg-VP與嗎問句在各年齡層均少用,Kam-VP與嗎問句在青少與青壯年使用率最高,顯示此二層的發音人,把非中性語意的標誌混用在中性問句裡,並把國語的「嗎」問句帶入閩南語中使用。 VP-m(bo)-VP句型裡的對應有以下三種形式:Aux-V-neg-V、V-neg-V、(Aux)-V-a-neg-V,本文主張把(Aux)-V-a-neg-V歸為VP-a-si-neg-VP,這樣VP-a-si-neg-VP句型在中老年齡層的使用率高於其他三個年齡層,顯示中老年齡層在此句型有一定的競爭力之外,也顯示中老年齡層在中性問句的選擇上較多元。 與文獻的比較上,王本瑛、連金發(1995)與本文的研究,經過十五年的時間,趨勢上並無太大的改變,但由VP-m(bo)-VP句型可以看出,年輕層受國語的影響更加劇烈,而中老年層則是閩南語內部出現變化;與周彥妤(2011)文獻的比較,台南地區以kam-VP為中性問句最主要的對應句型,與新竹相差甚大,顯示台南地區kam-VP由非中性語意轉為中性語意之使用。