OECD Policies on Internationalisation of Higher Education

碩士 === 國立暨南國際大學 === 國際文教與比較教育學系 === 101 === The advances in technology have accelerated globalization, which has a great impact on international politics, economy, and culture. Nowadays international organizations play an important role in the world. As an economic organization, OECD has encourage...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Yu-Ju Lin, 林育汝
Other Authors: I-Hsuan Cheng
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2013
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/60686089725233355676
id ndltd-TW-101NCNU0578008
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-101NCNU05780082015-10-13T22:12:37Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/60686089725233355676 OECD Policies on Internationalisation of Higher Education OECD推動高等教育國際化之政策研究 Yu-Ju Lin 林育汝 碩士 國立暨南國際大學 國際文教與比較教育學系 101 The advances in technology have accelerated globalization, which has a great impact on international politics, economy, and culture. Nowadays international organizations play an important role in the world. As an economic organization, OECD has encouraged educational research to help boost the economic development of its member states, and the internationalization of higher education is regarded by OECD as a means to elevate the competitiveness of its members. Due to this, documentary analyses are adopted in this study to explore the OECD policies of the internationalization of higher education. First, this study focuses on the origin and operation of OECD, and thereby presents how the organization has formulated the policies for the internationalization of higher education. Second, this study clarifies the concepts and approaches of internationalization of higher education. Finally, it attempts to evaluate the influence of OECD’s policies by examining the implementation of the policies in its member countries. Then, this study provides advice on the development of internationalization of higher education for OECD member states and other countries, including Taiwan. This study analyzes the present conditions of the internationalization of higher education in OECD’s member countries and the risks they face. The analysis is based on four approaches: capacity building, promotion of the highly skilled migration, revenue generating, and improvement of mutual understanding. According to research, the capacity building approach is taken by most developing countries, and the major controversy about this approach is how the quality assurance system of a country adjusts to different kinds of higher education institutions. The highly skilled migration approach is mainly adopted by well-developed member countries of OECD; however, this approach gives rise to brain drain. The revenue generating approach has the greatest profits and is a predominant policy in developed English-speaking countries. Nevertheless, the policy implies that educational services are equivalent to trade, which forces these countries to face the regulations of WTO-GATS, which takes education as a commodity. The mutual understanding approach is the basic purpose of the internationalization of higher education for all countries, and it leads to the curriculum reform, which is the core issue in the internationalization of higher education. Finally, after analyzing OECD’s policies and how they are implemented in OECD member countries, this paper offers suggestions as follows: 1.A country should put emphasis on the coordination between its government and its higher education institutions when promoting internationalization. 2.The government and the higher education institutions should value peer review and cooperation with other countries. 3.The government and the higher education institutions should set up sustainable programs and objectives, know how to exert their abilities in some related areas, and strengthen the motivation for internationalization of higher education to confront the possible future challenges. I-Hsuan Cheng 鄭以萱 2013 學位論文 ; thesis 126 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立暨南國際大學 === 國際文教與比較教育學系 === 101 === The advances in technology have accelerated globalization, which has a great impact on international politics, economy, and culture. Nowadays international organizations play an important role in the world. As an economic organization, OECD has encouraged educational research to help boost the economic development of its member states, and the internationalization of higher education is regarded by OECD as a means to elevate the competitiveness of its members. Due to this, documentary analyses are adopted in this study to explore the OECD policies of the internationalization of higher education. First, this study focuses on the origin and operation of OECD, and thereby presents how the organization has formulated the policies for the internationalization of higher education. Second, this study clarifies the concepts and approaches of internationalization of higher education. Finally, it attempts to evaluate the influence of OECD’s policies by examining the implementation of the policies in its member countries. Then, this study provides advice on the development of internationalization of higher education for OECD member states and other countries, including Taiwan. This study analyzes the present conditions of the internationalization of higher education in OECD’s member countries and the risks they face. The analysis is based on four approaches: capacity building, promotion of the highly skilled migration, revenue generating, and improvement of mutual understanding. According to research, the capacity building approach is taken by most developing countries, and the major controversy about this approach is how the quality assurance system of a country adjusts to different kinds of higher education institutions. The highly skilled migration approach is mainly adopted by well-developed member countries of OECD; however, this approach gives rise to brain drain. The revenue generating approach has the greatest profits and is a predominant policy in developed English-speaking countries. Nevertheless, the policy implies that educational services are equivalent to trade, which forces these countries to face the regulations of WTO-GATS, which takes education as a commodity. The mutual understanding approach is the basic purpose of the internationalization of higher education for all countries, and it leads to the curriculum reform, which is the core issue in the internationalization of higher education. Finally, after analyzing OECD’s policies and how they are implemented in OECD member countries, this paper offers suggestions as follows: 1.A country should put emphasis on the coordination between its government and its higher education institutions when promoting internationalization. 2.The government and the higher education institutions should value peer review and cooperation with other countries. 3.The government and the higher education institutions should set up sustainable programs and objectives, know how to exert their abilities in some related areas, and strengthen the motivation for internationalization of higher education to confront the possible future challenges.
author2 I-Hsuan Cheng
author_facet I-Hsuan Cheng
Yu-Ju Lin
林育汝
author Yu-Ju Lin
林育汝
spellingShingle Yu-Ju Lin
林育汝
OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
author_sort Yu-Ju Lin
title OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
title_short OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
title_full OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
title_fullStr OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
title_full_unstemmed OECD Policies on Internationalisation of Higher Education
title_sort oecd policies on internationalisation of higher education
publishDate 2013
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/60686089725233355676
work_keys_str_mv AT yujulin oecdpoliciesoninternationalisationofhighereducation
AT línyùrǔ oecdpoliciesoninternationalisationofhighereducation
AT yujulin oecdtuīdònggāoděngjiàoyùguójìhuàzhīzhèngcèyánjiū
AT línyùrǔ oecdtuīdònggāoděngjiàoyùguójìhuàzhīzhèngcèyánjiū
_version_ 1718074467510386688