A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words

碩士 === 國立清華大學 === 語言學研究所 === 102 === The purpose of this study is to explore whether 4-to-6-year-old Mandarin-acquiring children have adult-like interpretations of non-interrogative indefinite wh-words in conditional constructions, which are interpreted as statements since wh-phrases are used non-in...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Cheng, Chieh-Chih, 鄭潔之
Other Authors: 蘇宜青
Format: Others
Language:en_US
Published: 2014
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/49831096196750247675
id ndltd-TW-102NTHU5462008
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-102NTHU54620082016-03-09T04:31:14Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/49831096196750247675 A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words 中文疑問詞非疑問用法之習得研究 Cheng, Chieh-Chih 鄭潔之 碩士 國立清華大學 語言學研究所 102 The purpose of this study is to explore whether 4-to-6-year-old Mandarin-acquiring children have adult-like interpretations of non-interrogative indefinite wh-words in conditional constructions, which are interpreted as statements since wh-phrases are used non-interrogatively. Three experiments were conducted. Experiment 1 is designed to assess children’s interpretation of existential wh-words shei ‘who’ and shenmeren ‘who’ in the conditional headed by zhiyao ‘as long as’. We tested whether Mandarin-acquiring children are sensitive to the distinction between the interrogative and non-interrogative use of wh-phrases in conditional constructions. Experiments 2 and 3 are designed to test Mandarin-acquiring children’s interpretation of bare conditionals containing the wh-word shei ‘who’ in both subject and object argument positions (Cheng &; Huang 1996). To acquire the adult-like use of bare conditionals as statements, children must be able to recognize the element jiu ‘then’ as the licensing cue of non-interrogative indefinite wh-phrases. Otherwise, they will interpret the two clauses in bare conditionals as two independent interrogative questions. Therefore, Experiments 2 and 3 examined whether children can use jiu as the licensing cue to access the meanings of bare conditionals. The experimental results demonstrate that 4-to-6-year-old Mandarin-acquiring children exhibit non-adult-like interpretations of wh-words both in zhiyao-conditionals and bare conditionals. Of the two conditionals, children’s performance appears to be more adult-like on zhiyao-conditionals. The current results stand in contrast with Zhou’s (2010) finding that children possess early mastery of existential indefinite wh-phrases under negation. The delay in the acquisition suggests that there exists an acquisition divergence among indefinite wh-phrase of different licensing environments and further may provide evidence for Lin’s (1998) observation that indefinite wh-phrases in bare conditionals may be different from those in typical conditionals. 蘇宜青 2014 學位論文 ; thesis 112 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立清華大學 === 語言學研究所 === 102 === The purpose of this study is to explore whether 4-to-6-year-old Mandarin-acquiring children have adult-like interpretations of non-interrogative indefinite wh-words in conditional constructions, which are interpreted as statements since wh-phrases are used non-interrogatively. Three experiments were conducted. Experiment 1 is designed to assess children’s interpretation of existential wh-words shei ‘who’ and shenmeren ‘who’ in the conditional headed by zhiyao ‘as long as’. We tested whether Mandarin-acquiring children are sensitive to the distinction between the interrogative and non-interrogative use of wh-phrases in conditional constructions. Experiments 2 and 3 are designed to test Mandarin-acquiring children’s interpretation of bare conditionals containing the wh-word shei ‘who’ in both subject and object argument positions (Cheng &; Huang 1996). To acquire the adult-like use of bare conditionals as statements, children must be able to recognize the element jiu ‘then’ as the licensing cue of non-interrogative indefinite wh-phrases. Otherwise, they will interpret the two clauses in bare conditionals as two independent interrogative questions. Therefore, Experiments 2 and 3 examined whether children can use jiu as the licensing cue to access the meanings of bare conditionals. The experimental results demonstrate that 4-to-6-year-old Mandarin-acquiring children exhibit non-adult-like interpretations of wh-words both in zhiyao-conditionals and bare conditionals. Of the two conditionals, children’s performance appears to be more adult-like on zhiyao-conditionals. The current results stand in contrast with Zhou’s (2010) finding that children possess early mastery of existential indefinite wh-phrases under negation. The delay in the acquisition suggests that there exists an acquisition divergence among indefinite wh-phrase of different licensing environments and further may provide evidence for Lin’s (1998) observation that indefinite wh-phrases in bare conditionals may be different from those in typical conditionals.
author2 蘇宜青
author_facet 蘇宜青
Cheng, Chieh-Chih
鄭潔之
author Cheng, Chieh-Chih
鄭潔之
spellingShingle Cheng, Chieh-Chih
鄭潔之
A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
author_sort Cheng, Chieh-Chih
title A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
title_short A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
title_full A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
title_fullStr A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
title_full_unstemmed A Developmental Study on the Non-Interrogative Interpretations of Mandarin Wh-words
title_sort developmental study on the non-interrogative interpretations of mandarin wh-words
publishDate 2014
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/49831096196750247675
work_keys_str_mv AT chengchiehchih adevelopmentalstudyonthenoninterrogativeinterpretationsofmandarinwhwords
AT zhèngjiézhī adevelopmentalstudyonthenoninterrogativeinterpretationsofmandarinwhwords
AT chengchiehchih zhōngwényíwèncífēiyíwènyòngfǎzhīxídéyánjiū
AT zhèngjiézhī zhōngwényíwèncífēiyíwènyòngfǎzhīxídéyánjiū
AT chengchiehchih developmentalstudyonthenoninterrogativeinterpretationsofmandarinwhwords
AT zhèngjiézhī developmentalstudyonthenoninterrogativeinterpretationsofmandarinwhwords
_version_ 1718202220189581312