Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two

碩士 === 國立臺灣師範大學 === 地理學系 === 105 === The place-names study began to explore the political context and power relations of naming from the critical theory introduce into toponymy in 1980s. Taiwan also has gradually developed the critical theory of the toponymy since 1990. Because Taiwan was under the...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Chiu, Lin-Hsiung, 邱麟翔
Other Authors: Lin, Sheng-Chin
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2017
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2zhcye
id ndltd-TW-105NTNU5136032
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-105NTNU51360322019-05-15T23:46:59Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2zhcye Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two 戰後老高雄市區路街巷命名系統與發展特性 Chiu, Lin-Hsiung 邱麟翔 碩士 國立臺灣師範大學 地理學系 105 The place-names study began to explore the political context and power relations of naming from the critical theory introduce into toponymy in 1980s. Taiwan also has gradually developed the critical theory of the toponymy since 1990. Because Taiwan was under the control of different regimes for a long time, the toponymy study focuses on the political power and symbolic meanings. The Kaohsiung City was built in the form of Port of Kaohsiung in during Japanese colonial period, so it was far from the two administrative centers, Zuoying and Fengshan, in the Qing Dynasty. The Streets got their existing names after the Chinese Nationalist Government relocated to Taiwan. Hence, the street-naming in Kaohsiung is not affected by Qing or Japanese culture. The author wants to make sure whether the street-naming in Kaohsiung is different from that in the other cities in Taiwan? Therefore, the author ‘s study field focuses on the critical theory and choose “Kaohsiung City Plan Area Map in 1955 ”, which is renamed “Old Downtown of Kaohsiung City”, and try to figure out Street-Naming System how to build in Kaohsiung. According to the research, the street-naming system can be divided into “Road and Street”and“Text Lane”(文字巷). In the“Road and Street”, “Roads” and “Streets” were named are different according to the planners purpose before 1959. When the“Chinese landmark” used in the street-naming system, it seems the planners recognized the same level and purpose between “Roads” and “Streets”. The “Text Lane” had own naming and rule before 1974. Because of the user confusion and unconventionality, the “Text Lane” changed into the “Number Lane”(數字巷). In a word, the search shows street-naming between "Road and Street”and "Text Lane" is from different systems with the hierarchy of roads and functions. Lin, Sheng-Chin 林聖欽 2017 學位論文 ; thesis 159 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立臺灣師範大學 === 地理學系 === 105 === The place-names study began to explore the political context and power relations of naming from the critical theory introduce into toponymy in 1980s. Taiwan also has gradually developed the critical theory of the toponymy since 1990. Because Taiwan was under the control of different regimes for a long time, the toponymy study focuses on the political power and symbolic meanings. The Kaohsiung City was built in the form of Port of Kaohsiung in during Japanese colonial period, so it was far from the two administrative centers, Zuoying and Fengshan, in the Qing Dynasty. The Streets got their existing names after the Chinese Nationalist Government relocated to Taiwan. Hence, the street-naming in Kaohsiung is not affected by Qing or Japanese culture. The author wants to make sure whether the street-naming in Kaohsiung is different from that in the other cities in Taiwan? Therefore, the author ‘s study field focuses on the critical theory and choose “Kaohsiung City Plan Area Map in 1955 ”, which is renamed “Old Downtown of Kaohsiung City”, and try to figure out Street-Naming System how to build in Kaohsiung. According to the research, the street-naming system can be divided into “Road and Street”and“Text Lane”(文字巷). In the“Road and Street”, “Roads” and “Streets” were named are different according to the planners purpose before 1959. When the“Chinese landmark” used in the street-naming system, it seems the planners recognized the same level and purpose between “Roads” and “Streets”. The “Text Lane” had own naming and rule before 1974. Because of the user confusion and unconventionality, the “Text Lane” changed into the “Number Lane”(數字巷). In a word, the search shows street-naming between "Road and Street”and "Text Lane" is from different systems with the hierarchy of roads and functions.
author2 Lin, Sheng-Chin
author_facet Lin, Sheng-Chin
Chiu, Lin-Hsiung
邱麟翔
author Chiu, Lin-Hsiung
邱麟翔
spellingShingle Chiu, Lin-Hsiung
邱麟翔
Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
author_sort Chiu, Lin-Hsiung
title Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
title_short Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
title_full Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
title_fullStr Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
title_full_unstemmed Street Name Development and Creating in the Old Downtown of Kaohsiung City after World War Two
title_sort street name development and creating in the old downtown of kaohsiung city after world war two
publishDate 2017
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2zhcye
work_keys_str_mv AT chiulinhsiung streetnamedevelopmentandcreatingintheolddowntownofkaohsiungcityafterworldwartwo
AT qiūlínxiáng streetnamedevelopmentandcreatingintheolddowntownofkaohsiungcityafterworldwartwo
AT chiulinhsiung zhànhòulǎogāoxióngshìqūlùjiēxiàngmìngmíngxìtǒngyǔfāzhǎntèxìng
AT qiūlínxiáng zhànhòulǎogāoxióngshìqūlùjiēxiàngmìngmíngxìtǒngyǔfāzhǎntèxìng
_version_ 1719153694611603456