The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students

碩士 === 元智大學 === 應用外語學系 === 105 === This study aims to investigate the use of the Discourse Marker (DM) yes and hai by different NNSs between Taiwanese Students (TSs) and Japanese Students (JSs) in a Synchronized Computer-Mediated Communication (SCMC) setting. The data include 28 hours of conversatio...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Kok-Hong Ho, 何國宏
Other Authors: Chia-Yen Lin
Format: Others
Language:en_US
Published: 2017
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2pn3nz
id ndltd-TW-105YZU05615014
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-105YZU056150142019-05-15T23:32:34Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2pn3nz The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students 台灣和日本大學生在電腦輔助溝通中使用yes和はい的功能與差異 Kok-Hong Ho 何國宏 碩士 元智大學 應用外語學系 105 This study aims to investigate the use of the Discourse Marker (DM) yes and hai by different NNSs between Taiwanese Students (TSs) and Japanese Students (JSs) in a Synchronized Computer-Mediated Communication (SCMC) setting. The data include 28 hours of conversations by different TSs and JSs in different groups. The two main foci of this study are the functions of yes as applied by participants, and how SCMC and culture affect their use of yes. The findings show that Taiwanese Speakers use slightly more yes compared to JSs. They even used notably more hai when compared to JSs. Also, the results show that using non-verbal communication in SCMC might increase the use of yes and hai. The functions of yes and hai used by participants are also affected by their roles, such as leading the conversations and building rapport. Chia-Yen Lin 林佳燕 2017 學位論文 ; thesis 92 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 元智大學 === 應用外語學系 === 105 === This study aims to investigate the use of the Discourse Marker (DM) yes and hai by different NNSs between Taiwanese Students (TSs) and Japanese Students (JSs) in a Synchronized Computer-Mediated Communication (SCMC) setting. The data include 28 hours of conversations by different TSs and JSs in different groups. The two main foci of this study are the functions of yes as applied by participants, and how SCMC and culture affect their use of yes. The findings show that Taiwanese Speakers use slightly more yes compared to JSs. They even used notably more hai when compared to JSs. Also, the results show that using non-verbal communication in SCMC might increase the use of yes and hai. The functions of yes and hai used by participants are also affected by their roles, such as leading the conversations and building rapport.
author2 Chia-Yen Lin
author_facet Chia-Yen Lin
Kok-Hong Ho
何國宏
author Kok-Hong Ho
何國宏
spellingShingle Kok-Hong Ho
何國宏
The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
author_sort Kok-Hong Ho
title The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
title_short The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
title_full The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
title_fullStr The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
title_full_unstemmed The use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between Taiwanese and Japanese non-native English speaking students
title_sort use of yes and hai in synchronized computer-mediated communication between taiwanese and japanese non-native english speaking students
publishDate 2017
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/2pn3nz
work_keys_str_mv AT kokhongho theuseofyesandhaiinsynchronizedcomputermediatedcommunicationbetweentaiwaneseandjapanesenonnativeenglishspeakingstudents
AT héguóhóng theuseofyesandhaiinsynchronizedcomputermediatedcommunicationbetweentaiwaneseandjapanesenonnativeenglishspeakingstudents
AT kokhongho táiwānhérìběndàxuéshēngzàidiànnǎofǔzhùgōutōngzhōngshǐyòngyeshéhaidegōngnéngyǔchàyì
AT héguóhóng táiwānhérìběndàxuéshēngzàidiànnǎofǔzhùgōutōngzhōngshǐyòngyeshéhaidegōngnéngyǔchàyì
AT kokhongho useofyesandhaiinsynchronizedcomputermediatedcommunicationbetweentaiwaneseandjapanesenonnativeenglishspeakingstudents
AT héguóhóng useofyesandhaiinsynchronizedcomputermediatedcommunicationbetweentaiwaneseandjapanesenonnativeenglishspeakingstudents
_version_ 1719150607664676864