Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction

Bibliographic Details
Main Author: Shen, D.
Published: University of Edinburgh 1987
Subjects:
800
Online Access:http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.379342
id ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-379342
record_format oai_dc
spelling ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-3793422015-03-19T05:22:33ZLiterary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fictionShen, D.1987800Chinese fiction translationUniversity of Edinburghhttp://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.379342Electronic Thesis or Dissertation
collection NDLTD
sources NDLTD
topic 800
Chinese fiction translation
spellingShingle 800
Chinese fiction translation
Shen, D.
Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
author Shen, D.
author_facet Shen, D.
author_sort Shen, D.
title Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
title_short Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
title_full Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
title_fullStr Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
title_full_unstemmed Literary stylistics and translation : With particular reference to English translations of Chinese prose fiction
title_sort literary stylistics and translation : with particular reference to english translations of chinese prose fiction
publisher University of Edinburgh
publishDate 1987
url http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.379342
work_keys_str_mv AT shend literarystylisticsandtranslationwithparticularreferencetoenglishtranslationsofchineseprosefiction
_version_ 1716741522579259392