翻譯與中國形象的自我建構 : 形象學理論視角下的《大地》中譯研究 = Translation and self-construction of the China image : an imagological study of Chinese translations of Pearl Buck's China novel the good earth
Main Author: | 梁志芳 |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Chinese |
Published: |
HKBU Institutional Repository
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1211 http://repository.hkbu.edu.hk/cgi/viewcontent.cgi?article=2210&context=etd_ra |
Similar Items
-
Intercultural Mediation and Subversive Patriotism in Pearl S. Buck’s Wartime Writings
by: Valeria Gennero
Published: (2011-01-01) -
L’oppio, l'onore e il libero commercio: La Cina imperiale di Pearl S. Buck
by: Valeria Gennero
Published: (2007-01-01) -
Economic feasibility of small-scale mabé pearl production in Tonga using the winged pearl oyster, Pteria penguin
by: William Johnston, et al.
Published: (2020-07-01) -
Assessing Pearl Quality Using Reflectance UV-Vis Spectroscopy: Does the Same Donor Produce Consistent Pearl Quality?
by: Paul C. Southgate, et al.
Published: (2010-09-01) -
Yes, it turns: experimental evidence of pearl rotation during its formation
by: Yannick Gueguen, et al.
Published: (2015-01-01)