Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou

The present study investigates the constancy of the syntactic function of the object between English and Czech. Syntactic constancy is understood as identical syntactic representation of lexical items in parallel texts taken from different languages. The analysis of instances of syntactic divergence...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Slunečková, Lenka
Other Authors: Dušková, Libuše
Format: Doctoral Thesis
Language:English
Published: 2006
Online Access:http://www.nusl.cz/ntk/nusl-269664
id ndltd-nusl.cz-oai-invenio.nusl.cz-269664
record_format oai_dc
spelling ndltd-nusl.cz-oai-invenio.nusl.cz-2696642018-11-16T04:17:03Z Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou Syntactic constancy of the object between English and Czech in fiction and academic prose Slunečková, Lenka Dušková, Libuše Malá, Markéta Urbanová, Ludmila The present study investigates the constancy of the syntactic function of the object between English and Czech. Syntactic constancy is understood as identical syntactic representation of lexical items in parallel texts taken from different languages. The analysis of instances of syntactic divergence is carried out in order to test the assumption that syntactic structure is hierarchically subordinate to the information structure, i.e. the universal validity of the principle of end focus. The two languages under study, English and Czech, provide typologically suitable subject matter in representing, respectively, an analytic and an inflectional language system which involve different hierarchies of the word order principles. 1 In contrast to previous research, the present treatment is based on a substantially larger corpus (1000 divergent instances) and includes two different stylistic varieties, fiction and academic prose. These two novel aspects are considered to be relevant not only for verifying or modifying the findings obtained from studies investigating other clause elements2 and/or based on fiction alone, but also, more importantly, for capturing and specifying other potential factors conducive to syntactic divergence both in different languages and in different styles. 2006 info:eu-repo/semantics/doctoralThesis http://www.nusl.cz/ntk/nusl-269664 eng info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
collection NDLTD
language English
format Doctoral Thesis
sources NDLTD
description The present study investigates the constancy of the syntactic function of the object between English and Czech. Syntactic constancy is understood as identical syntactic representation of lexical items in parallel texts taken from different languages. The analysis of instances of syntactic divergence is carried out in order to test the assumption that syntactic structure is hierarchically subordinate to the information structure, i.e. the universal validity of the principle of end focus. The two languages under study, English and Czech, provide typologically suitable subject matter in representing, respectively, an analytic and an inflectional language system which involve different hierarchies of the word order principles. 1 In contrast to previous research, the present treatment is based on a substantially larger corpus (1000 divergent instances) and includes two different stylistic varieties, fiction and academic prose. These two novel aspects are considered to be relevant not only for verifying or modifying the findings obtained from studies investigating other clause elements2 and/or based on fiction alone, but also, more importantly, for capturing and specifying other potential factors conducive to syntactic divergence both in different languages and in different styles.
author2 Dušková, Libuše
author_facet Dušková, Libuše
Slunečková, Lenka
author Slunečková, Lenka
spellingShingle Slunečková, Lenka
Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
author_sort Slunečková, Lenka
title Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
title_short Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
title_full Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
title_fullStr Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
title_full_unstemmed Větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
title_sort větněčlenská konstantnost předmětu mezi angličtinou a češtinou
publishDate 2006
url http://www.nusl.cz/ntk/nusl-269664
work_keys_str_mv AT sluneckovalenka vetneclenskakonstantnostpredmetumezianglictinouacestinou
AT sluneckovalenka syntacticconstancyoftheobjectbetweenenglishandczechinfictionandacademicprose
_version_ 1718791208384331776