[en] MULTIMODALITY, VISUALITY AND TRANSLATION
[pt] Constatada uma lacuna no campo da tradução audiovisual (TAV) em relação ao tratamento teórico da multiplicidade de elementos semióticos que caracteriza os produtos audiovisuais, esta dissertação busca um caminho teórico para discutir a interpretação de imagens visuais (imagens que se apresentam...
Main Author: | GABRIELA DE SOUZA BAPTISTA |
---|---|
Other Authors: | MARIA PAULA FROTA |
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2015
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=25334@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=25334@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.25334 |
Similar Items
-
[en] TRANSLATION FOR SUBTITLES: A PROPOSED SYLLABUS FOR TRANSLATOR EDUCATION
by: SABRINA LOPES MARTINEZ
Published: (2007) -
[pt] O HUMOR NA TRADUÇÃO PARA LEGENDAGEM: O CASO DE WOODY ALLEN EM DESCONSTRUINDO HARRY
by: MAIRA PORTO FERREIRA
Published: (2010) -
[en] IMAGES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING: A STUDY OF CLASSROOMS FROM A MULTIMODAL PERSPECTIVE
by: GISELE GAMA DA SILVA
Published: (2011) -
[en] MULTIMODALITY, SOCIAL CONSTRUCTION OF MEANINGS AND THE CLASSROOM: A POSSIBLE ASSOCIATION?
by: ERICA JULIANA SANTOS ROCHA
Published: (2009) -
[en] EXPERTISE IN SUBTITLING: LANGUAGE PROCESSING AND TEXT SEGMENTATION
by: JOAO ARTUR DA SILVA SOUZA
Published: (2016)