[en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM

[pt] Esta pesquisa investiga a utilização de filmes como instrumento multimodal de aprendizagem na sala de aula de inglês como língua estrangeira. Para isso, este estudo baseia-se principalmente em pressupostos teóricos relacionados a três abordagens: conhecimento como construção social, a lingu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA
Other Authors: BARBARA JANE WILCOX HEMAIS
Language:pt
Published: MAXWELL 2007
Subjects:
Online Access:https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.9954
id ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-9954
record_format oai_dc
spelling ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-99542019-07-04T04:57:16Z[en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM [pt] FILMES COMO INSTRUMENTO MULTIMODAL DE APRENDIZAGEM NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA[pt] APRENDIZAGEM[en] LEARNING[pt] TAREFA[en] TASK[pt] LINGUA ESTRANGEIRA[en] 2ND LANGUAGE[pt] SALA DE AULA[en] CLASSROOM[pt] MULTIMODALIDADE[en] MULTIMODALITY[pt] Esta pesquisa investiga a utilização de filmes como instrumento multimodal de aprendizagem na sala de aula de inglês como língua estrangeira. Para isso, este estudo baseia-se principalmente em pressupostos teóricos relacionados a três abordagens: conhecimento como construção social, a linguagem como fenômeno sócio-semiótico e a multimodalidade no ambiente pedagógico. Após a revisão teórica, especifica-se a metodologia, que está fundamentada num paradigma de pesquisa qualitativa-interpretativista (Erickson, 1986) e utiliza o modelo de análise multimodal proposto por Royce (2002) e o modelo de análise de atividades proposto por Ticks (2005). Em seguida, procede-se aos dados, que incluem cinco segmentos de filmes encontrados no DVD em anexo (na contra capa) e cinco tarefas a eles relacionadas. Ao analisar e discutir esses dados, sob a luz dos pressupostos teóricos que relacionam uma visão de aprendizagem como um processo de construção social, de linguagem enquanto fenômeno sócio-semiótico e de filme como um recurso multimodal, esta pesquisa mostra que os segmentos de filmes e tarefas relacionadas podem ser considerados exemplos de como os modos de representação lingüístico e visual se complementam de forma coordenada e mediam as atividades sociais com as quais os aprendizes se engajam durante o processo de aprendizado, possibilitando a construção do conhecimento da língua inglesa. Isso implica que os filmes usados como recurso multimodal de aprendizagem oferecem oportunidade de fazer com que a nossa prática local de sala de aula esteja aberta para o mundo e seja relevante não somente pelo conteúdo que é ensinado, mas pela possibilidade de se vivenciar experiências de aprendizado de linguagem a partir de uma perspectiva multimodal. Palavras-chave: filmes, multimodalidade, aprendizagem, sala de aula, inglês como língua estrangeira, tarefa, construção social, semiótica social.[en] This research investigates the use of movies as a multimodal instrument of learning in the EFL classroom. To achieve this objective, this study uses a theoretical framework based on the following: knowledge as social construction, language as a social-semiotic phenomenon and multimodality in the pedagogical context. The method for the study is based on the constructivism paradigm and uses the multimodal analytical framework by Royce (2002) and the task analytical framework by Ticks (2005). The data analysis includes five movie segments on the attached DVD (in pocket on back cover) and five tasks related to them. While analyzing and discussing the data, according to the theoretical framework above, this research shows that the movie segments and tasks related to them may be considered examples of how the linguistic and visual modes of representation complement one another and mediate the social activities with which learners engage throughout the learning process, offering learners the possibility to construct knowledge of the English language. This implies that movies may be used as a multimodal resource to learning, since they give the opportunity to make our local practice in the classroom open to the world and relevant not only for the content that is taught, but for the possibility for learners and teachers to experience language learning through a multimodal perspective.MAXWELLBARBARA JANE WILCOX HEMAIS2007-05-21TEXTOhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.9954pt
collection NDLTD
language pt
sources NDLTD
topic [pt] APRENDIZAGEM
[en] LEARNING
[pt] TAREFA
[en] TASK
[pt] LINGUA ESTRANGEIRA
[en] 2ND LANGUAGE
[pt] SALA DE AULA
[en] CLASSROOM
[pt] MULTIMODALIDADE
[en] MULTIMODALITY
spellingShingle [pt] APRENDIZAGEM
[en] LEARNING
[pt] TAREFA
[en] TASK
[pt] LINGUA ESTRANGEIRA
[en] 2ND LANGUAGE
[pt] SALA DE AULA
[en] CLASSROOM
[pt] MULTIMODALIDADE
[en] MULTIMODALITY
MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA
[en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
description [pt] Esta pesquisa investiga a utilização de filmes como instrumento multimodal de aprendizagem na sala de aula de inglês como língua estrangeira. Para isso, este estudo baseia-se principalmente em pressupostos teóricos relacionados a três abordagens: conhecimento como construção social, a linguagem como fenômeno sócio-semiótico e a multimodalidade no ambiente pedagógico. Após a revisão teórica, especifica-se a metodologia, que está fundamentada num paradigma de pesquisa qualitativa-interpretativista (Erickson, 1986) e utiliza o modelo de análise multimodal proposto por Royce (2002) e o modelo de análise de atividades proposto por Ticks (2005). Em seguida, procede-se aos dados, que incluem cinco segmentos de filmes encontrados no DVD em anexo (na contra capa) e cinco tarefas a eles relacionadas. Ao analisar e discutir esses dados, sob a luz dos pressupostos teóricos que relacionam uma visão de aprendizagem como um processo de construção social, de linguagem enquanto fenômeno sócio-semiótico e de filme como um recurso multimodal, esta pesquisa mostra que os segmentos de filmes e tarefas relacionadas podem ser considerados exemplos de como os modos de representação lingüístico e visual se complementam de forma coordenada e mediam as atividades sociais com as quais os aprendizes se engajam durante o processo de aprendizado, possibilitando a construção do conhecimento da língua inglesa. Isso implica que os filmes usados como recurso multimodal de aprendizagem oferecem oportunidade de fazer com que a nossa prática local de sala de aula esteja aberta para o mundo e seja relevante não somente pelo conteúdo que é ensinado, mas pela possibilidade de se vivenciar experiências de aprendizado de linguagem a partir de uma perspectiva multimodal. Palavras-chave: filmes, multimodalidade, aprendizagem, sala de aula, inglês como língua estrangeira, tarefa, construção social, semiótica social. === [en] This research investigates the use of movies as a multimodal instrument of learning in the EFL classroom. To achieve this objective, this study uses a theoretical framework based on the following: knowledge as social construction, language as a social-semiotic phenomenon and multimodality in the pedagogical context. The method for the study is based on the constructivism paradigm and uses the multimodal analytical framework by Royce (2002) and the task analytical framework by Ticks (2005). The data analysis includes five movie segments on the attached DVD (in pocket on back cover) and five tasks related to them. While analyzing and discussing the data, according to the theoretical framework above, this research shows that the movie segments and tasks related to them may be considered examples of how the linguistic and visual modes of representation complement one another and mediate the social activities with which learners engage throughout the learning process, offering learners the possibility to construct knowledge of the English language. This implies that movies may be used as a multimodal resource to learning, since they give the opportunity to make our local practice in the classroom open to the world and relevant not only for the content that is taught, but for the possibility for learners and teachers to experience language learning through a multimodal perspective.
author2 BARBARA JANE WILCOX HEMAIS
author_facet BARBARA JANE WILCOX HEMAIS
MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA
author MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA
author_sort MONICA DA COSTA MONTEIRO DE SOUZA
title [en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
title_short [en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
title_full [en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
title_fullStr [en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
title_full_unstemmed [en] FILMS AS A MULTIMODAL INSTRUMENT OF LEARNING IN THE EFL CLASSROOM
title_sort [en] films as a multimodal instrument of learning in the efl classroom
publisher MAXWELL
publishDate 2007
url https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9954@2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.9954
work_keys_str_mv AT monicadacostamonteirodesouza enfilmsasamultimodalinstrumentoflearningintheeflclassroom
AT monicadacostamonteirodesouza ptfilmescomoinstrumentomultimodaldeaprendizagemnasaladeauladeinglescomolinguaestrangeira
_version_ 1719219900768059392