De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions

L’étude des réécritures françaises de l’Évangile de Nicodème produites entre le XIIe et le XVIe siècle montre comment ce texte apocryphe prend des libertés et évolue progressivement du texte sacré vers le texte littéraire. Tendant tout à la fois vers le romanesque et le dramatique, il utilise et dép...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lansard, Lydie
Other Authors: Paris 3
Language:fr
Published: 2011
Subjects:
840
Online Access:http://www.theses.fr/2011PA030139
id ndltd-theses.fr-2011PA030139
record_format oai_dc
spelling ndltd-theses.fr-2011PA0301392017-11-15T04:29:19Z De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions From Nicodemus to Gamaliel. Rewritings of the Gospel of Nicodemus in the medieval narrative literature : XIIe – XVIe s. : study and editions Moyen Age Littérature Évangile Apocryphe Réception Édition de texte Middle Age Literature Gospel Apocryphal Reception Edition 840 L’étude des réécritures françaises de l’Évangile de Nicodème produites entre le XIIe et le XVIe siècle montre comment ce texte apocryphe prend des libertés et évolue progressivement du texte sacré vers le texte littéraire. Tendant tout à la fois vers le romanesque et le dramatique, il utilise et dépasse la lettre pour se faire image dévotionnelle. Ainsi, les différentes réécritures construisent un texte-carrefour, au confluent des écritures saintes, de la littérature de divertissement et de la culture iconique, qui s’avère fondamental tout à la fois dans l’histoire du christianisme et dans la littérature médiévale. Notre étude s’accompagne des éditions de deux réécritures du XIVe siècle : l’Évangile de Gamaliel et une version interpolée dans une Histoire de la Bible. Our study of the French rewritings of the Gospel of Nicodemus dating from the XIIth to the XVIth century shows how this apocryphal text takes liberties, progressively shifting from a sacred to a literary script. Approaching both romance and dramatic writing, it tends to become a devotional representation. Thus, the different rewritings form an original object intermingling holy scriptures, romance and iconic culture, which proves to be fundamental to Christianity and to medieval literature. Editions of two rewritings from the XIVth century also appear in our study : the Gospel of Gamaliel and a version of the Gospel of Nicodemus inserted in a Story of the Bible. Electronic Thesis or Dissertation Text fr http://www.theses.fr/2011PA030139 Lansard, Lydie 2011-11-21 Paris 3 Harf-Lancner, Laurence
collection NDLTD
language fr
sources NDLTD
topic Moyen Age
Littérature
Évangile
Apocryphe
Réception
Édition de texte
Middle Age
Literature
Gospel
Apocryphal
Reception
Edition
840
spellingShingle Moyen Age
Littérature
Évangile
Apocryphe
Réception
Édition de texte
Middle Age
Literature
Gospel
Apocryphal
Reception
Edition
840
Lansard, Lydie
De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
description L’étude des réécritures françaises de l’Évangile de Nicodème produites entre le XIIe et le XVIe siècle montre comment ce texte apocryphe prend des libertés et évolue progressivement du texte sacré vers le texte littéraire. Tendant tout à la fois vers le romanesque et le dramatique, il utilise et dépasse la lettre pour se faire image dévotionnelle. Ainsi, les différentes réécritures construisent un texte-carrefour, au confluent des écritures saintes, de la littérature de divertissement et de la culture iconique, qui s’avère fondamental tout à la fois dans l’histoire du christianisme et dans la littérature médiévale. Notre étude s’accompagne des éditions de deux réécritures du XIVe siècle : l’Évangile de Gamaliel et une version interpolée dans une Histoire de la Bible. === Our study of the French rewritings of the Gospel of Nicodemus dating from the XIIth to the XVIth century shows how this apocryphal text takes liberties, progressively shifting from a sacred to a literary script. Approaching both romance and dramatic writing, it tends to become a devotional representation. Thus, the different rewritings form an original object intermingling holy scriptures, romance and iconic culture, which proves to be fundamental to Christianity and to medieval literature. Editions of two rewritings from the XIVth century also appear in our study : the Gospel of Gamaliel and a version of the Gospel of Nicodemus inserted in a Story of the Bible.
author2 Paris 3
author_facet Paris 3
Lansard, Lydie
author Lansard, Lydie
author_sort Lansard, Lydie
title De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
title_short De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
title_full De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
title_fullStr De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
title_full_unstemmed De Nicodème à Gamaliel. Les réécritures de l’Évangile de Nicodème dans la littérature narrative médiévale : XIIe – XVIe s. : étude et éditions
title_sort de nicodème à gamaliel. les réécritures de l’évangile de nicodème dans la littérature narrative médiévale : xiie – xvie s. : étude et éditions
publishDate 2011
url http://www.theses.fr/2011PA030139
work_keys_str_mv AT lansardlydie denicodemeagamaliellesreecrituresdelevangiledenicodemedanslalitteraturenarrativemedievalexiiexviesetudeeteditions
AT lansardlydie fromnicodemustogamalielrewritingsofthegospelofnicodemusinthemedievalnarrativeliteraturexiiexviesstudyandeditions
_version_ 1718562404800921600