Il Ballarino (1581) de Fabritio Caroso : traduction, commentaire et édition critique
La thèse comporte deux parties : I - Le commentaire sur le traité italien de danse de la Renaissance Il ballarino de Fabritio Caroso. Il est suivi d'un apparat critique. II - La traduction en langue française de l'ouvrage et la transcription musicale en édition moderne des quatre-vingt une...
Main Author: | Kervran, Marie-Hélène |
---|---|
Other Authors: | Paris Sciences et Lettres |
Language: | fr |
Published: |
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.theses.fr/2017PSLEP037 |
Similar Items
-
I “gravissimi autori” del “Fuggilozio”
by: Sandra Carapezza
Published: (2012-12-01) -
Presentazione
by: Anna Maria Cabrini
Published: (2013-06-01) -
Esibire o nascondere? Osservazioni sulla citazione nel “Furioso”
by: Maria Cristina Cabani
Published: (2013-06-01) -
Citer à sa manière. Giovan Francesco Straparola et Girolamo Morlini
by: Rosaria Iounes-Vona
Published: (2018-06-01) -
Quale Virgilio? Note sul finale del “Furioso”
by: Corrado Confalonieri
Published: (2013-06-01)