Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie

Le Roman de Brut, conservé en trente-trois manuscrits, dont dix-sept complets, est une œuvre d'importance capitale pour l'histoire de la littérature en ancien français. La thèse, faisant abstraction de la fortune du texte dans les ouvrages romanesques, se concentre sur le rôle de l'œu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Di Lella, Francesco
Other Authors: Sorbonne université
Language:it
Published: 2018
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2018SORUL015
id ndltd-theses.fr-2018SORUL015
record_format oai_dc
spelling ndltd-theses.fr-2018SORUL0152018-06-28T04:32:29Z Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie Le Roman de Brut en Angleterre : tradition manuscrite et traditions littéraires The Roman de Brut : Manuscripts and Literary Tradition Wace Brut en prose Roman de Brut Matière bretonne Ecdotique Historiographie Transmission Historia regum Britanniae Wace Brut en prose Le Roman de Brut Matter of Britain Ecdotics Historiography Transmission Historia regum Britanniae Le Roman de Brut, conservé en trente-trois manuscrits, dont dix-sept complets, est une œuvre d'importance capitale pour l'histoire de la littérature en ancien français. La thèse, faisant abstraction de la fortune du texte dans les ouvrages romanesques, se concentre sur le rôle de l'œuvre de Wace dans l'évolution de l'historiographie insulaire en langue française et dans la manière de concevoir l’histoire de la période bretonne en Angleterre, introduite ex nihilo, seulement peu d'années auparavant, par l’Historia regum Britanniae de Geoffroy de Monmouth. En particulier, la thèse vise à mettre en évidence les conséquences de ce processus sur la tradition manuscrite du texte en analysant certains choix d'organisation des codices, certaines variantes et des rédactions partiellement différentes. Cependant, l'œuvre de Wace n'est pas isolée, mais se situe au cœur d'un vaste ensemble de traductions et de réécritures de la chronique de Geoffroy, composées entre le XIIe et le XIVe siècles, qui relèvent de ce même processus. La tradition manuscrite du Roman de Brut s’inscrit alors dans un réseau complexe de traditions littéraires dérivées de l'Historia regum Britanniae, tout en exerçant à son tour une influence sur ce même réseau. À partir d'une analyse des manuscrits du Brut à la fois codicologique, stylistique-littéraire et ecdotique et d'une réflexion d'ensemble concernant les chroniques anglo-normandes consacrées aux rois bretons d'Angleterre, la thèse montre les différents visages de la matière bretonne au sein de cette vaste production et l’affirmation de celle-ci comme "temps des origines" dans l'histoire d'Angleterre. The Roman de Brut, transmitted by thirty-three manuscripts – seventeen of which are complete – constitutes a fundamental text in Old French literary history. Setting aside the work’s fortune in the sphere of romance, this thesis concentrates instead on Wace’s role in regard to the evolution of French insular historiography and the modes of perception of the Breton era, a subject had been introduced ex nihilo only a few years prior by Geoffrey of Monmouth in his Historia Regum Britanniae. Specifically,the thesis aims to illustrate the consequences of such a process on the text’s manuscript tradition, by analysing certain choices pertaining to the organization of the codices by their scribes, specific variants, and other global re-adaptations. However, Wace’s oeuvre should not be considered as an isolated entity, but should rather be placed in the context of the vast complex of re-adaptations of Geoffrey’s chronicle that appear during the 12th to 14th centuries, and that should be understood as the expression of the same process. Thus, the manuscript tradition of the Roman de Brut evolves together with the convoluted knot of literary traditions that develop from the Historia Regum Britanniae: these do not only influence Wace’s text in its manuscripts, but are themselves shaped by it in turn. Starting from a codicological, stylistic, and ecdotic analysis of the Brut manuscripts, along with a comprehensive reflection on the entirety of Anglo-Norman chronicles on the subject of the Breton era, this thesis illustrates the various faces that the Breton matter has assumed within this production, and its journey towards affirming itself as the origin myth of England’s history. Electronic Thesis or Dissertation Text Image it http://www.theses.fr/2018SORUL015 Di Lella, Francesco 2018-02-27 Sorbonne université Università degli studi La Sapienza (Rome) Boutet, Dominique
collection NDLTD
language it
sources NDLTD
topic Wace
Brut en prose
Roman de Brut
Matière bretonne
Ecdotique
Historiographie
Transmission
Historia regum Britanniae
Wace
Brut en prose
Le Roman de Brut
Matter of Britain
Ecdotics
Historiography
Transmission
Historia regum Britanniae

spellingShingle Wace
Brut en prose
Roman de Brut
Matière bretonne
Ecdotique
Historiographie
Transmission
Historia regum Britanniae
Wace
Brut en prose
Le Roman de Brut
Matter of Britain
Ecdotics
Historiography
Transmission
Historia regum Britanniae

Di Lella, Francesco
Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
description Le Roman de Brut, conservé en trente-trois manuscrits, dont dix-sept complets, est une œuvre d'importance capitale pour l'histoire de la littérature en ancien français. La thèse, faisant abstraction de la fortune du texte dans les ouvrages romanesques, se concentre sur le rôle de l'œuvre de Wace dans l'évolution de l'historiographie insulaire en langue française et dans la manière de concevoir l’histoire de la période bretonne en Angleterre, introduite ex nihilo, seulement peu d'années auparavant, par l’Historia regum Britanniae de Geoffroy de Monmouth. En particulier, la thèse vise à mettre en évidence les conséquences de ce processus sur la tradition manuscrite du texte en analysant certains choix d'organisation des codices, certaines variantes et des rédactions partiellement différentes. Cependant, l'œuvre de Wace n'est pas isolée, mais se situe au cœur d'un vaste ensemble de traductions et de réécritures de la chronique de Geoffroy, composées entre le XIIe et le XIVe siècles, qui relèvent de ce même processus. La tradition manuscrite du Roman de Brut s’inscrit alors dans un réseau complexe de traditions littéraires dérivées de l'Historia regum Britanniae, tout en exerçant à son tour une influence sur ce même réseau. À partir d'une analyse des manuscrits du Brut à la fois codicologique, stylistique-littéraire et ecdotique et d'une réflexion d'ensemble concernant les chroniques anglo-normandes consacrées aux rois bretons d'Angleterre, la thèse montre les différents visages de la matière bretonne au sein de cette vaste production et l’affirmation de celle-ci comme "temps des origines" dans l'histoire d'Angleterre. === The Roman de Brut, transmitted by thirty-three manuscripts – seventeen of which are complete – constitutes a fundamental text in Old French literary history. Setting aside the work’s fortune in the sphere of romance, this thesis concentrates instead on Wace’s role in regard to the evolution of French insular historiography and the modes of perception of the Breton era, a subject had been introduced ex nihilo only a few years prior by Geoffrey of Monmouth in his Historia Regum Britanniae. Specifically,the thesis aims to illustrate the consequences of such a process on the text’s manuscript tradition, by analysing certain choices pertaining to the organization of the codices by their scribes, specific variants, and other global re-adaptations. However, Wace’s oeuvre should not be considered as an isolated entity, but should rather be placed in the context of the vast complex of re-adaptations of Geoffrey’s chronicle that appear during the 12th to 14th centuries, and that should be understood as the expression of the same process. Thus, the manuscript tradition of the Roman de Brut evolves together with the convoluted knot of literary traditions that develop from the Historia Regum Britanniae: these do not only influence Wace’s text in its manuscripts, but are themselves shaped by it in turn. Starting from a codicological, stylistic, and ecdotic analysis of the Brut manuscripts, along with a comprehensive reflection on the entirety of Anglo-Norman chronicles on the subject of the Breton era, this thesis illustrates the various faces that the Breton matter has assumed within this production, and its journey towards affirming itself as the origin myth of England’s history.
author2 Sorbonne université
author_facet Sorbonne université
Di Lella, Francesco
author Di Lella, Francesco
author_sort Di Lella, Francesco
title Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
title_short Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
title_full Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
title_fullStr Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
title_full_unstemmed Il Roman de Brut de Inghilterra. Tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
title_sort il roman de brut de inghilterra. tradizione manoscritta e tradizioni letterarie
publishDate 2018
url http://www.theses.fr/2018SORUL015
work_keys_str_mv AT dilellafrancesco ilromandebrutdeinghilterratradizionemanoscrittaetradizioniletterarie
AT dilellafrancesco leromandebrutenangleterretraditionmanuscriteettraditionslitteraires
AT dilellafrancesco theromandebrutmanuscriptsandliterarytradition
_version_ 1718708379388477440