L’image qui parle : comment traduire l’altérité par l’adaptation de la poésie au cinéma ?
L’aspect visuel dans les Illuminations de Rimbaud nous a amenés à nous demander s’il était possible d’adapter ces poèmes au cinéma. Il y a eu bien sûr plusieurs recherches sur le cinéma des années 20 qui exploraient la création poétique. D’autres recherches ont été menées pour trouver des traces d...
Main Author: | Desjardins, Patrick |
---|---|
Other Authors: | Raynauld, Isabelle |
Language: | fr |
Published: |
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/1866/8665 |
Similar Items
-
L’image qui parle : comment traduire l’altérité par l’adaptation de la poésie au cinéma ?
by: Desjardins, Patrick
Published: (2012) -
L'adaptation de l'image fixe à l'image animée : une approche de recherche-création pour le cinéma d’animation d'auteur
by: Nadeau, Janice
Published: (2018) -
La réécriture filmique du roman d'Alessandro Baricco par François Girard : une réflexion sur l'altérité
by: Longval-Laverdière, Gabrièle
Published: (2010) -
L'éducation morale des spectateurs face à l'image dans le cinéma de Michael Haneke
by: Lévesque, Marc-Antoine
Published: (2015) -
Nobuhiro Suwa, cinéaste de l'altérité
by: Heissler, Geoffroi
Published: (2015)