Relatório de estágio

O presente relatório visa descrever as atividades realizadas no estagio curricular efetuado na empresa Eurologos, no âmbito do Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto. A primeira parte do relatório consiste numa reflexão sobre a questão da equival...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Oliveira, Ana Carina Vale de
Format: Others
Language:Portuguese
Published: Porto : [Edição do Autor] 2012
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10216/57066
id ndltd-up.pt-oai-repositorio-aberto.up.pt-10216-57066
record_format oai_dc
spelling ndltd-up.pt-oai-repositorio-aberto.up.pt-10216-570662019-05-16T02:55:56Z Relatório de estágio Oliveira, Ana Carina Vale de Serviços linguísticos Tradução técnica O presente relatório visa descrever as atividades realizadas no estagio curricular efetuado na empresa Eurologos, no âmbito do Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto. A primeira parte do relatório consiste numa reflexão sobre a questão da equivalência formal ou dinâmica no ato da tradução, as diferenças na estrutura gramatical das línguas, os avanços tecnológicos ao serviço da tradução e as politicas da empresa. A segunda parte consiste numa componente pratica, onde é descrito e analisado o trabalho desenvolvido no estágio, desde as metodologias aplicadas a casos de estudo sobre os problemas encontrados. 2012-01-21T04:49:47Z 2012-01-21T04:49:47Z 2011 Dissertação 000210592 http://hdl.handle.net/10216/57066 por openAccess application/pdf Porto : [Edição do Autor] http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000210592
collection NDLTD
language Portuguese
format Others
sources NDLTD
topic Serviços linguísticos
Tradução técnica
spellingShingle Serviços linguísticos
Tradução técnica
Oliveira, Ana Carina Vale de
Relatório de estágio
description O presente relatório visa descrever as atividades realizadas no estagio curricular efetuado na empresa Eurologos, no âmbito do Mestrado em Tradução e Serviços Linguísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto. A primeira parte do relatório consiste numa reflexão sobre a questão da equivalência formal ou dinâmica no ato da tradução, as diferenças na estrutura gramatical das línguas, os avanços tecnológicos ao serviço da tradução e as politicas da empresa. A segunda parte consiste numa componente pratica, onde é descrito e analisado o trabalho desenvolvido no estágio, desde as metodologias aplicadas a casos de estudo sobre os problemas encontrados.
author Oliveira, Ana Carina Vale de
author_facet Oliveira, Ana Carina Vale de
author_sort Oliveira, Ana Carina Vale de
title Relatório de estágio
title_short Relatório de estágio
title_full Relatório de estágio
title_fullStr Relatório de estágio
title_full_unstemmed Relatório de estágio
title_sort relatório de estágio
publisher Porto : [Edição do Autor]
publishDate 2012
url http://hdl.handle.net/10216/57066
work_keys_str_mv AT oliveiraanacarinavalede relatoriodeestagio
_version_ 1719183810227077120