De verborum significatu: análise e tradução
Esta tese apresenta a tradução de De Verborum Significatu, de autoria de Vérrio Flacco (século primeiro d.C.), resumida e ampliada por Festo (século quarto d.C.) e por Paulo Diácono (século oitavo d.C.). Trata-se de importante obra, ainda pouco divulgada em língua portuguesa. Além da tradução aprese...
Main Author: | Ruy, Maria Lucilia |
---|---|
Other Authors: | Seabra Filho, Jose Rodrigues |
Format: | Others |
Language: | pt |
Published: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-13032013-121242/ |
Similar Items
-
De verborum significatu: análise e tradução
by: Maria Lucilia Ruy
Published: (2012) -
A Otávia do Pseudo-Sêneca: tradução, estudo introdutório e notas
by: Gôzo, Fernanda Vieira
Published: (2016) -
A Otávia do Pseudo-Sêneca: tradução, estudo introdutório e notas
by: Fernanda Vieira Gôzo
Published: (2016) -
Os epigramas homoeróticos de Marcial: estudo e tradução
by: Leite, Diogo Moraes
Published: (2019) -
Tradução e análise do Liber Primus, da obra Inscriptionum Libri Duo, de Jean Visagier: a imitação dos clássicos no Renascimento
by: Campanholo, Silvia Helena
Published: (2018)