Georges Baudoux's Jean M'Barai The Trepang Fisherman

Between 1860 and 1910, Australian governments sanctioned and then tried to stop the trafficking of South Sea Islanders ​to Queensland as forced labourers. Over 60,000 Islanders were lured from their villages: tricked, transported, forced to work in the harsh Queensland bush, and then repatriated. Mo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Speedy, Karin (auth)
Format: eBook
Published: Broadway UTS ePRESS 2015
Subjects:
Online Access:Get fulltext
LEADER 03423naaaa2200301uu 4500
001 39698
005 20200617
020 |a 978-0-9945039-1-6 
024 7 |a 10.5130/978-0-9945039-1-6  |c doi 
041 0 |h English 
042 |a dc 
100 1 |a Speedy, Karin  |e auth 
245 1 0 |a Georges Baudoux's Jean M'Barai The Trepang Fisherman 
260 |a Broadway  |b UTS ePRESS  |c 2015 
300 |a 1 electronic resource (145 p.) 
856 |z Get fulltext  |u http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/39698 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a Between 1860 and 1910, Australian governments sanctioned and then tried to stop the trafficking of South Sea Islanders ​to Queensland as forced labourers. Over 60,000 Islanders were lured from their villages: tricked, transported, forced to work in the harsh Queensland bush, and then repatriated. Most Islanders returned with little savings to find their communities deeply scarred by the blackbirding trade and the internecine tribal conflict it had provoked. Georges Baudoux (1865-1949) was brought up amongst the Islanders who experienced the raw and competing greed of French, British and Australian colonialism. Son of a French prison commander stationed in New Caledonia, Baudoux lead a colourful life amongst the Pacific islands and deep in the brousse (bush) before becoming an author and capturing the stories of his travels and, importantly, the experiences of friends and colleagues as life in the islands changed forever. In recognition of his work, he was awarded the esteemed Palmes Académiques, the French medal for literary and academic achievement. Jean M'Barai is one of his best works. Expertly translated by Dr Karin Speedy and published here in English for the first time, this book exposes the rich, complex and brutal world of a South Sea Islander caught up in the duplicitous trade that came to be known as Blackbirding. It is an exciting, provocative and often astonishing account, drawing on the lived experience of people known to the author. In her critical introduction, Dr Speedy uncovers not just the author and his intriguing life (a life that spanned the uprising of the Paris communards in 1870 to post-Second World War reconstruction in the Pacific), but also the challenges for scholars working in, and undertaking translations in, the Francophone/Anglophone colonial/postcolonial sphere. Here, where empires, languages and Pacific peoples collide, the nuances of culture and terminology really matter if we are to find meaning amongst the shifting tides of use. Accompanied by photographs, postcards, cartoons and maps, this is a book to read and re-read, to contemplate ingenuity and inhumanity and the price all cultures pay as they are tested by forces beyond their control. It is a story that still resonates today, as we reflect on the experiences and resilience of the Pacific South Sea Islanders who contributed to modern Australia: the many that left and the descendants of those who stayed. 
540 |a Creative Commons 
546 |a English 
650 7 |a Translation & interpretation  |2 bicssc 
650 7 |a Social & cultural anthropology, ethnography  |2 bicssc 
653 |a Colonialism and slavery 
653 |a Indigenous Pacific studies 
653 |a Indigenous Oceania studies 
653 |a Australian colonial history 
653 |a Australian maritime history 
653 |a Cultural heritage translation