Text Compression in Surtitles: A Case Study of the Opera La Traviata

Surtitling as a mode of audiovisual translation is commonly used for intercultural communication both intralingually and interlingually in theatres. The largest Lithuanian theatres often provide surtitles as a means to present translated text of the original language, although in the scientific fiel...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Abraitienė Lina, Antanavičiūtė Laura
Format: Article
Language:deu
Published: Sciendo 2020-05-01
Series:Darnioji daugiakalbystė
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.2478/sm-2020-0008