Os desafios de traduzir Flaubert e Zola na Inglaterra vitoriana

Na era vitoriana tardia, o campo da publicação, dividido entre público (circulating libraries, como a Mudie’s Select Library) e privado (sociedades literárias secretas, como The Lutetian Society), estava no centro de profundas transformações sociais relacionadas à alfabetização. A estrutura hierárqu...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Denise Merkle, Tradução de: Aída Carla Rangel de Sousa
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2015-08-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/40104