La traducción entre Heidegger y Derrida

La cuestión de la traducción, como afirma Derrida, es «la» cuestión de la deconstrucción. En este sentido, comprende Derrida que la traducción no consiste en la «transferencia» de significantes entre las lenguas, proceso que respetaría los significados ideales-inmateriales. Por el contrario, Derrida...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pablo Bernardo Sánchez Gómez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad Pontificia Comillas 2020-10-01
Series:Pensamiento. Revista de Investigación e Información Filosófica
Subjects:
Online Access:https://revistas.comillas.edu/index.php/pensamiento/article/view/8820