RUSSIAN AND LITHUANIAN TRANSLATION OF HUMOUR IN THE ANIMATED SITCOM “THE SIMPSONS”

Humour is considered to be a universal human trait but at the same time, very subjective. The present research focuses on the comparative analysis of humour translation in the situational comedy The Simpsons. Humour is a problematic trait for translators because it depends not only on the language b...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Živilė Nemickienė, Dovilė Urbonienė, Ričardas Povilaitis
Format: Article
Language:Lithuanian
Published: Kauno Kolegija (Kaunas University of Applied Sciences) 2020-12-01
Series:Mokslo Taikomieji Tyrimai Lietuvos Kolegijose
Subjects:
Online Access:http://ojs.kaunokolegija.lt/index.php/mttlk/article/view/399