Albertine, en cinq temps masculinisée ? Regard féminin/féministe sur la traduction polonaise
La représentation scénique d’Albertine, en cinq temps de Michel Tremblay (le titre polonais : Pięć razy Albertyna) a vu le jour au Theâtre de Silésie (Teatr Śląski) à Katowice, où le metteur en scène, Gabriel Gietzky, a monté la pièce traduite vers le polonais par Jacek Mulczyk-Skarżyński. Le specta...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Alberta
2011-09-01
|
Series: | Alternative Francophone |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/11219 |