STRATEGIES APPLIED IN ENGLISH INTO INDONESIAN TRANSLATION OF PRISON SLANG WORDS IN “THE SHAWSHANK REDEMPTION” MOVIE SUBTITLING

The rapid advancement of technology and the presence of Internet have a tremendous impact on translation industry. There are various types of translation domains, one among which is subtitling. This study deals with: 1) strategies applied in the English into Indonesian translation of prison slang wo...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Agus Darma Yoga Pratama, Ketut Artawa, Ida Bagus Putra Yadnya, Made Sri Satyawati
Format: Article
Language:English
Published: Universitas Udayana 2016-02-01
Series:e-Journal of Linguistics
Subjects:
Online Access:https://ojs.unud.ac.id/index.php/eol/article/view/18944