Cette langue qui fourche

Za by Jean-Luc Raharimanana turns the French language, as the place of a different imaginary to be questioned or to collapse, into the center of its poetics. This language cannot tell the Malagasy reality without pitchforking, without undergoing, in short, all the inflections and the necessary adapt...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hassan Moustir
Format: Article
Language:English
Published: Association Portugaise d'Etudes Françaises 2016-05-01
Series:Carnets
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/carnets/991