PERITEXT OF THE RUSSIAN TRANSLATION OF WILLIAM HOGARTH’S ANALYSIS OF BEAUTY: A CASE STUDY
Translation of philosophical texts is a special challenge because of specific philosophical idiom and conceptual complexity of the narrative. It is not surprising that such translations are often accompanied by commentaries where the translator steps out of the shadows to justify the translational...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Immanuel Kant Baltic Federal University
2021-11-01
|
Series: | Слово.ру: балтийский акцент |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.kantiana.ru/upload/iblock/ca9/4_34-49.pdf |